Examples of using Rectificada in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
No hay agua en los pulmones" antes de ser rectificada.
La Federación sugirió que esta situación debía ser rectificada, actitud que contó con el más amplio apoyo de toda la industria del turismo.
Condiciones de mecanizado El rompevirutas más fino para el acabado(periferia rectificada) Excelente calidad superficial Alta repetibilidad Pequeñas profundidades de corte CCGT 09T308.
Todas aquellas aplicaciones en que se precise una tensión continua simplemente rectificada ó de alta estabilidad
La falta de un comité de auditoría independiente ha sido rectificada mediante el establecimiento del Comité Asesor Independiente de Auditoría, de conformidad con la resolución 60/248 de la Asamblea General.
La identificación como carnívoro fue rectificada en 1968 y en 1979,
la superficie del eje de contacto debe ser rectificada.
La colección va rectificada en los formatos 29x89 revestimiento en pasta blanca,
Fecha efectiva de recepción, rectificada en razón de la recepción ulterior,
Esta tendencia podría ser rectificada, según Harwood, involucrando a los agricultores en la investigación“en todos los niveles
La selección incorrecta fue detectada por el piloto y rectificada antes de iniciar el despegue.
La torpeza de las figuras ha sido rectificada, la colocación de pies
La presentación de Dinamarca incluyendo las intervenciones de los dos grupos será rectificada en las Actas del Consejo Regional de Octubre de 2016.
la glándula pituitaria tiene que ser rectificada, porque adolece de muchas limitaciones.
la superficie del eje de contacto debe ser rectificada.
Una cuchilla incorrectamente rectificada(ángulo de afilado incorrecto,
La aguja esféricamente rectificada, también conocida como aguja DJ,
Esta información podría ser rectificada sin previo aviso y en cualquier momento a la absoluta discreción del Grupo Amigo.
Esta situación fue rectificada y tanto el informe completo
Esta situación debe ser rectificada lo antes posible para demostrar la adhesión universal a esta disposición del Tratado