REPASA IN ENGLISH TRANSLATION

review
examen
revisión
opinión
revisar
comentario
reseña
examinar
análisis
evaluación
crítica
go over
repasar
ir
revisar
ve por
recorrer
a salir
desaparecer durante
check
consultar
cheque
ver
comprobación
verificación
revisión
compruebe
revise
verifique
echa
looks
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar
revise
revisar
modificar
revisión
repasar
retraces
volver
retroceder
desandar
siga
recorre
recuerda
rastrear
reviews
examen
revisión
opinión
revisar
comentario
reseña
examinar
análisis
evaluación
crítica
goes over
repasar
ir
revisar
ve por
recorrer
a salir
desaparecer durante
reviewed
examen
revisión
opinión
revisar
comentario
reseña
examinar
análisis
evaluación
crítica
reviewing
examen
revisión
opinión
revisar
comentario
reseña
examinar
análisis
evaluación
crítica
revises
revisar
modificar
revisión
repasar
look
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar

Examples of using Repasa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Repasa todas las piezas heredadas con alto valor sentimental para ti.
Check all the inherited pieces with high sentimental value for you.
La segunda Parte repasa las ventajas y desventajas de crecer autoflorecientes.
Part 2 goes over the advantages and disadvanteges of growing autolfowers.
Repasa todos y cada uno de los servicios del día de la boda.
Reviewing each and every one of the services of the wedding day.
Aquí es cómo este feliz invitado repasa su estancia;
Here is how this happy guest reviewed their stay;
Cada mañana, repasa lo que usted tiene para hacer para el día.
Each morning, go over what you have to do for the day.
Repasa los tutoriales cuando quieras para familiarizarte con los juegos.
Check the tutorials at any time to familiarize yourself with the games.
Escucha, habla, repasa, asimila, lee y escribe.
Listen, speak, revise, absorb, read y write.
Pierre Ravier presentan el film que repasa su trayectoria.
Pierre Ravier introduce the film that revises their trajectory.
Este artículo repasa las preguntas más comunes que puede generarte esta modificación.
This article goes over many of the common questions you may have with the rework.
Repasa aquí las mejores opciones
Look through the best options here
Repasa tus dosis de insulina
Go over your insulin doses
¡Repasa esta lista antes de ir al evento!
Check this list before you go to an event!
Y repasa bien tus lecciones.
And revise your lessons well.
Tu mente repasa el tramo constantemente,
Your mind goes over the section constantly,
Repasa el costo promedio ponderado de capital(CPPC).
Go over weighted average cost of capital(WACC).
Repasalos, por favor.
Check it, please.
El narrador repasa las normas sobre el cuidado de los mogway.
A narrator goes over the rules regarding how to safely handle mogwai.
Repasa las esquinas y los zócalos con una toalla de papel Bounty húmeda.
Go over the corners and baseboards with a damp Bounty paper towel.
Repasa esto.
Check this out.
La siguiente sección sobre fideicomisos(fideicomisos) repasa algunos de estos trámites.
The following section on trusts(fideicomisos) goes over some of these formalities.
Results: 581, Time: 0.0965

Top dictionary queries

Spanish - English