REPLICABLE IN ENGLISH TRANSLATION

replicable
reproducible
repetibles
se puedan repetir
fáciles de reproducir
aplicables en otros lugares
se pueden reproducir
duplicables
reproductibles
replicated
replicar
reproducir
repetir
réplica
duplicar
copiar
imitar
repetición
replicación
repeatable
repetible
reproducible
repetitivos
se pueden repetir
replicable

Examples of using Replicable in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No solo es un formato altamente replicable, sino que también es un contenido excepcional que tiene el potencial de redefinir completamente el papel cambiante de las mujeres fuertes en la sociedad en estos tiempos emocionantes.
Not only is it a highly replicable as a format, but it also is an exceptional content which has the potential to completely redefine the changing role of strong women in the society in these exciting times.
La particularidad de la práctica que puede no ser replicable directamente en otras ciudades ucranianas es que la legislación nacional no permite a los representantes de ONG ser candidatos en las elecciones municipales.
The particularity of the practice that may not be directly replicated in other Ukrainian cities is that the national legislation in Ukraine does not allow NGO representatives to become candidates in municipal elections.
Todo patrón es replicable si se dispone de las herramientas adecuadas,
Every pattern is replicable if you have the right tools,
no es copiable o replicable con los mètodos tipogrpàficos convencionales.
is impossible to be copied or replicated by means of ordinary printing devices.
El‘Recorrido Mágico de Comidas con Recetas de Winivil' será una experiencia culinaria y cultural replicable en las aulas y se proporcionará un folleto con recetas a los maestros que asistan.
The‘Magical Food Tour with Winivil's Recipes' will be a culinary and cultural experience replicable in classrooms and a handout with recipes will be provided for teachers attending.
no es copiable o replicable con los mètodos tipogrpàficos convencionales.
is impossible to be copied or replicated by means of ordinary printing devices.
Suponíamos con acierto que si éramos capaces de encontrar un modelo adecuado para la transformación del periódico sería en gran medida replicable al resto de los negocios.
We rightly assumed that if we were able to find a suitable model for the transformation of the newspaper, this would be largely replicable for the rest of the businesses.
en otras partes del mundo que pueda ser replicable a Latinoamérica.
elsewhere around the world that may be able to be replicated in Latin America.
Plan de Manejo de Cuenca del Lago Panguipulli, replicable en lagos que presenten condiciones similares.
Panguipulli Lake Basin Management Plan, replicable in lakes that present similar conditions.
El intercambio de información contrastada, de una manera legible por todo el personal encargado de la gestión de un incidente y técnicamente replicable e inconfundible, es la base de los IoC.
The exchange of verified information, in a way which is comprehensible, technically replicable and unmistakable for all staff in charge of the management of an incident is the basis of IoCs.
los esfuerzos de asociación para hacer que la implementación de AVJ sea más sostenible y replicable.
partnership efforts to make the LTLT implementation more sustainable and replicable.
los esfuerzos de asociación para hacer que la implementación sea más sostenible y replicable.
partnership efforts to make the implementation more sustainable and replicable.
la experiencia pueda eser replicable en años posteriores con otros niños en el mismo nivel.
the experience can be replicable in later years with other children in the same level.
las oportunidades de mejora y las recomendaciones hacia una iniciativa de vigilancia ciudadana replicable y escalable.
improvement opportunities, and recommendations for a replicable and scalable citizen oversight initiative.
con la posibilidad de convertir se en un proyecto piloto replicable en otras realidades urbanas de propiedad religiosa
with the possibility of becoming a pilot project replicable in other urban religious
el proyecto buscaba elaborar un modelo de trabajo que podría ser replicable en futuros proyectos a nivel nacional como internacional.
the project sought to develop a working model that could be replicated in future projects nationally and internationally.
otros temas del desarrollo: el enfoque participativo de las iniciativas informales es fácilmente replicable para una amplia gama de temas de desarrollo comunitario.
restrictions, reporting requirements etc. It encourages community participation in other fields of development- the participatory approach of informal initiatives is easily replicable to a wide range of other community development issues.
reputación de sus operaciones sobre el terreno, utilizando una metodología adaptable y replicable, la Oficina de Ética desarrolló criterios de evaluación para medir con eficacia tanto la probabilidad
reputational risk assessment of its field operations, utilizing a repeatable and scaleable methodology, the Ethics Office developed evaluation criteria to effectively assess
A el contar actualmente con un modelo de trabajo probado y replicable que aprovecha la colaboración entre el sector privado,
Since it currently operates a proven work model that can be replicated and it promotes collaboration between the private sector,
Bajo Guyana carbono Estrategia de Desarrollo establece una escala nacional, modelo replicable para proteger a 16 millones de hectáreas forestales en Guyana,
In line with the President's global advocacy, Guyana's Low Carbon Development Strategy sets out a national scale, replicable model to protect Guyana's 18 million hectare forest,
Results: 127, Time: 0.0611

Top dictionary queries

Spanish - English