ROZAR IN ENGLISH TRANSLATION

rub
masaje
rozar
restregar
friccionar
frotación
roce
frota
unta
sobe
acaricia
touch
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
brush
cepillo
pincel
brocha
escobilla
maleza
cepillado
roce
cepillarse
unte
arbustos
graze
pastar
rasguño
rozar
roce
pacen
pastorean
apacentados
pastos
skim
descremada
desnatada
rozan
retira
hojea
chafe
rozan
rozaduras
se irritan
del roce
irritación
touching
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
rubbing
masaje
rozar
restregar
friccionar
frotación
roce
frota
unta
sobe
acaricia
brushing
cepillo
pincel
brocha
escobilla
maleza
cepillado
roce
cepillarse
unte
arbustos
rozar

Examples of using Rozar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No me atrevo siquiera a rozarla.
I don't dare… brush against you.
Evite rozar o rayar el producto con superficies abrasiva.
Avoid rubbing or scratching your product against abrasive surfaces.
Los labios de No rozarlos, con otros labios, se van secando….
No lips touching them with other lips are drying….
los electrodos pueden rozar la piel y provocar irritación.
the contact points may rub the skin and cause irritation.
Algunas personas descubren que rozar o acariciar es mejor que el masaje profundo.
Some people find brushing or stroking lightly feels better than deep massage.
Procure no rayar o rozar el producto con superficies abrasivas.
Avoid rubbing or scratching your product against abrasive surfaces.
Rozar la locura para poder olisquear el verdadero deseo que nos pertenece.
Touching on madness in order to smell the true desire that belongs to us.
podría rozar contra los brazos y dañarse.
it could rub against the arms and become damaged.
Rozar su brazo con el tuyo cuando estén caminando juntos.
Brushing his arm with yours when you are walking side by side.
Rozar el dispositivo con determinados materiales puede provocar la acumulación de electricidad estática.
Rubbing the device on certain materials can cause a static buildup.
Tus labios me pueden emocionar con solo rozar mi mejilla.
Your lips can thrill me just touching my cheek.
puede rozar con la cubierta superior.
it can rub against the Top Cover.
Si puedes evitar rozar mucho el micrófono.
If you could keep from rubbing into the mike too much.
Puso una pistola pequeña en su mano sin ni siquiera rozar su piel.
He put a small gun in her hand without even brushing her skin.
Algunas pueden hacer mucho bien con solo rozar tu piel.
Some may do much good with only touching your skin.
Los cuchillos permanecen dentro separados sin rozar ni rayar.
Knives stay securely inside, separated without rubbing/ scratching.
Ten cuidado con la tinta negra que sale al rozar los periódicos.
Beware of black ink rubbing off from newspapers.
Estábamos tan cerca que sentía sus pechos rozar mi hombro izquierdo.
She was so close to me that I felt her breasts rubbing my left shoulder.
Ahora ve su arte rozar con el arco del violín.
Now he sees his art brushed with the violin's bow.
Evite rozar, pellizcar o arrastrar el cable de conexión porque podría dañarlo.
Avoid chafing, pinching or tugging the connecting cord- risk of damage.
Results: 174, Time: 0.3984

Top dictionary queries

Spanish - English