SE COMBINARON IN ENGLISH TRANSLATION

merged
combinar
fusionar
fusión
unir
combinación
mezclar
se funden
confluyen
are combined
combinar
was combined
combinar
were blended

Examples of using Se combinaron in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La experticia en fabricación de nieve la empresa York Neige se combinaron con los conocimientos profesionales de TechnoAlpin mediante la integración llevada a cabo en 2014.
The snowmaking expertise of York Neige was combined with the professional know-how of TechnoAlpin when the company was integrated in 2014.
Los reactivos se combinaron a 77 K
The reactants are combined at 77 K
es mantenido actualmente por Object Management Group ya que las dos organizaciones se combinaron en 2005.
is currently maintained by the Object Management Group since the two organizations merged in 2005.
En Etiopía, las labores de protección social se combinaron con intervenciones para mejorar la productividad de los medios de subsistencia.
In Ethiopia, social protection was combined with interventions for enhancing livelihood productivity.
Para contestar esta pregunta, se combinaron los datos de LAPOP con datos agregados sobre el grado de desarrollo socioeconómico y de desigualdad económica en cada país.
In order to answer this question, the LAPOP data are combined with aggregate data about the degree of socioeconomic development and economic inequality at the country level.
El 31 de marzo de 1955 las dos villas se combinaron para formar la villa de Tōkai.
On March 31, 1955 the two villages merged to form the village of Tōkai.
En los paneles luminosos aplicados en Dula se combinaron los TALEXXmodule STARK QLE con los convertidores regulables de la nueva serie TALEXXconverter ECO.
TALEXXmodule STARK QLE was combined with the dimmable converters from the new TALEXXconverter ECO series for the panel luminaires at Dula.
Los estados financieros del Fondo del Programa contra la Droga y el Fondo del Programa contra el Delito se prepararon por separado y luego se combinaron para presentar los estados financieros consolidados;
Separate financial statements are prepared for the Drug Programme and Crime Programme Funds, which are combined to present the consolidated financial statements;
En julio de 2006 la unión de cortes islámicas y el AIAI se combinaron para formar el Consejo de las Supremas Cortes Islámicas CSCI.
In July 2006, the Union of Islamic Courts and the AIAI merged to form the Supreme Islamic Courts Council SICC.
Las reuniones con el Director de Finanzas y Presupuesto se combinaron con el asesoramiento diario en el empleo y la orientación.
The meetings with the Director of Finance and Budget were coupled with daily on-the-job advice and mentoring.
Se combinaron 8 PCD con 8 segmentos de flecha en esta herramienta de eliminación de revestimiento.
We combined 8 PCD with 8 arrow segments on this coating removal tool.
Se componen de un conjunto de elementos que se combinaron para adquirir el formulario lleno
They consist of a multitude of elements that combine to acquire a complete form
El año pasado esas listas separadas se combinaron en una sola lista de direcciones,
During the past year these separate lists were consolidated into one mailing list,
componentes desarrollados se combinaron y se embalaron en una unidad cerrada como un todo completo:
developed components were combined together and packed in a closed unit as a unified whole:
Para acentuar el color amarillo, se combinaron sólo con elementos de metal negros en la fachada.
To accent the color yellow, we combined it only with black metal elements at the façade.
el PNUD prestó apoyo a varios proyectos en que se combinaron la gestión y la protección del medio ambiente y el aprovechamiento de los recursos naturales.
UNDP has supported several other projects which combine management with protection of the environment and natural resources.
Estos escombros probablemente se combinaron con la lluvia y el dióxido de carbono del aire en una reacción química que eliminó millones de toneladas de ese gas de la atmósfera.
This debris would combine with rain and carbon dioxide in the air in a chemical reaction which removed millions of tons of the gas from the atmosphere.
Las imágenes de alta resolución de la superficie se combinaron con las mediciones realizadas por el telémetro láser NEAR para obtener la imagen en contra.
The high-resolution images of its surface has been combined with measurements taken by the NEAR laser range finder to get the image to the cons.
En aras de una mayor eficacia, se combinaron técnicas de acuerdo con las características de los emplazamientos.
In order to be more effective, combinations of techniques were used according to site characteristics.
Esos factores se combinaron en una trama cultural rica representada en los nombres de lugares del país.
Those factors had blended into a rich cultural fabric represented in the place names of the country.
Results: 539, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English