SEA BORRADO IN ENGLISH TRANSLATION

be removed
quitar
retirar
it is expunged
be stricken

Examples of using Sea borrado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El Score probablemente sea borrado también.
The score probably got erased too.
¿Es posible que el nombre de una persona sea borrado del Libro de la Vida?
Is it possible for a person's name to be erased from the Book of Life?
El cambio en la línea del tiempo hace que Wilbur sea borrado de la existencia.
The change in the timeline then causes Wilbur to be erased from existence.
Su Señoría, en este punto pido que el testimonio del Sr. Foote… sea borrado del acta y la demanda desestimada.
Your honor, at this time I would move that Mr. Foote's testimony be removed from the record and the plaintiff's case dismissed.
¿Puede ocurrir que como consecuencia de este consejo de guerra el nombre de David White sea borrado del cuadro de honor?
Can it happen as a result of this court-martial the name of David White be stricken from the honor roll?
Silvana Nogarole, en nombre de Emaús Italia, pide que el nombre de Procter&Gamble sea borrado de las actas del CREE de noviembre 2007.
On behalf of Emmaus Italy, Silvana Nogarole requested that the name of Procter& Gamble should be removed from the November 2007 RCEE minutes.
pedido que Israel sea borrado del mapa.
openly called for Israel to be wiped off the map.
Esto significa que su navegador guardará el dato durante 1 año a menos que sea borrado o consiga un mejor tiempo, en cuyo caso se establece de nuevo 1 año a partir del momento de actualización.
This means that your browser will store data for 1 year unless they are deleted or you get better time-results.
Solución 4: haga que su iPhone sea borrado con su dispositivo bloqueado sin su computadoraParte 5.
Solution 4: Have Your iPhone Be Erased With Your Device is Locked Without Your ComputerPart 5.
La suscripción del anuncia finaliza automáticamente en cuanto su barco sea borrado con nosotros.
The advertisement subscription will end automatically as soon as your boat has been deleted with us.
el conocimiento para lograr que tu caso sea borrado lo más pronto posible.
knowledge to get your case expunged as soon as possible.
El registro copiado al directorio permanece en el registro de llamadas hasta que sea borrado.
The entry copied to your phone directory remains in the call log until deleted.
se mantendrá cacheado por los buscadores de forma indefinida, aunque sea borrado.
may remain cached indefinitely by search engines, regardless of deletion.
Este ID identificación será almacenado con todos los pesajes realizados hasta que sea borrado o que un distinto ID sea almacenado.
This ID will be stored with all the weighing made until is cleared or a different ID is stored.
la adición de un nuevo resultado de prueba hará que el más antiguo sea borrado.
adding a new test result will cause the oldest one to be deleted.
tiene una demanda que dice que no es negociable… que tu registro sea borrado inmediatamente.
has one demand she says is non-negotiable… that your record be expunged immediately.
es muy difícil que eso sea borrado.
it is very difficult for that to be erased.
El archivo fue borrado por su propietario.
The file was deleted by its owner.
Si el segmento es borrado, todos esos datos se pierden.
If a segment is deleted, all data is lost.
SV ha sido borrado del comparador de producto.
SV has been removed from comparison list.
Results: 47, Time: 0.0302

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English