SEDAR IN ENGLISH TRANSLATION

sedate
sedar
tranquilo
sosegado
sedante
sedar
sedation
sedación
sedante
anestesia
sedacion
sedar
sedativo
sedating
sedar
tranquilo
sosegado
sedante
sedated
sedar
tranquilo
sosegado
sedante

Examples of using Sedar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
altas dosis a sedar.
large doses sedate.
las dosis elevadas, a sedar.
large doses sedate.
Su modus operandi es secuestrar, sedar y matar a sus víctimas.
His m. o. is to kidnap, sedate, and kill his victims.
¿Tendrán que sedar a mi hijo antes de someterlo a una resonancia magnética?
Will my child need to be sedated before having an MRI?
debes sedar a una mascota que no pueda ser monitoreada.
should you sedate a pet that cannot be supervised.
No tendrá que sedar a sus organismos.
No need to sedate your organisms.
Se trata de sedar mi mente en su jaula.
Trying to sedate my mind in its cage.
Tratando de sedar, mi mente en su jaula.
Trying to sedate, my mind in its cage.
No es necesario sedar al animal.
It is not necessary to sedate the animal.
Sedar a un paciente para un procedimiento.
To sedate a patient for a procedure.
Después de sedar al paciente, se aplica la solución química sobre la piel.
After the patient is sedated, the chemical solution is applied to the skin.
No trate de sedar al niño de ninguna manera.
Do not try to sedate the child in any way.
No pueden hacer nada excepto sedarle hasta que lo mate.
Nothing they can do but dope him up till it gets him.
Debemos sedarlo cada hora, a la hora en punto.
I say he should be sedated every hour on the hour.
No deberían sedar a las mujeres en las endoscopias.
Women shouldn't get sedated endoscopes.
Casi lo tuve que sedar cuando Daphne dijo que saldría con el.
I almost had to sedate him when Daphne said she was going out with him..
Debemos sedar a Hawkeye.
Hawkeye's gotta be sedated.
¿El plan de sedarnos se abortó, entonces?
The sedation plan is off, then?
Estás intentando conectar con ella, no sedarla para una operación.
You're trying to connect with her, not seate her for surgery.
Le desaconsejamos firmemente el sedar a su mascota.
We strongly advise you not to tranquillize your pet.
Results: 203, Time: 0.0456

Sedar in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English