SENTAR IN ENGLISH TRANSLATION

sit
reposar
sentar se
estar
siéntese
se asientan
lay
poner
sentar
establecer
laical
coloque
laicos
yacía
estaba
reside
radica
seat
asiento
sede
silla
escaño
puesto
sillín
plaza
feel
sentir
sensación
tacto
toque
sentimiento
siento
consideran
sitting
reposar
sentar se
estar
siéntese
se asientan
laying
poner
sentar
establecer
laical
coloque
laicos
yacía
estaba
reside
radica
seating
asiento
sede
silla
escaño
puesto
sillín
plaza
sat
reposar
sentar se
estar
siéntese
se asientan
laid
poner
sentar
establecer
laical
coloque
laicos
yacía
estaba
reside
radica
sits
reposar
sentar se
estar
siéntese
se asientan
seated
asiento
sede
silla
escaño
puesto
sillín
plaza

Examples of using Sentar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Simplemente sentarnos en ella nos hace sentir felices.
It makes us feel happy to simply sit in it.
un sofá que puede sentar a dos personas.
a sofa that can seat two people.
Sandy acaba de sentar a una pareja.
Sandy just seated a couple.
¿Te hizo sentar en su falda?
You sat on her lap?
Piscina rodeada de terrazas soleadas y zonas de sentar.
BBQ area and large sunny terraces with seating areas.
Tiene que sentar bien ser querida.
It must feel nice to be wanted.
Un comedor con paredes de vidrio es lo suficientemente grande como para sentar 12.
The glass walled dining room is large enough to seat 12.
Han acaba de sentar a tus gays favoritos.
Han just sat your favorite gays.
Vende tus platos mucho antes de sentar a tus invitados.
Sell your dishes long before seating your guests.
No ha adoptado la posición correcta al sentarse o tumbarse.
You are not in the corrected seated or lying position.
Debe sentar bien.
Must feel good.
El punto es, que no los puedo sentar hasta que estén todos.
My point is I can't seat you until your entire party is here.
Se pueden ubicar hasta 3.500 personas y sentar a 500 personas….
It has held up to 3,500 people and sat 500 people for an….
Verifique la estabilidad de la mesa antes y después de sentar al niño.
Check stability of table before and after seating child.
Debe sentar bien volver al trabajo de campo de nuevo.
Must feel good to be back in the field again.
Los dos sillones pueden ser movidos cerca del diván para sentar amigos.
The two chairs can also be moved near the divan to seat friends.
su esposa me llevaron a un banco y me hicieron sentar.
his wife led me to a bench and sat me down.
que facilita la acción de sentar al niño.
which facilitates the action of seating the child.
lucir y sentar bien.
look good, and feel good.
Alguien se ha debido de sentar sobre él.
Someone must have sat on it.
Results: 5961, Time: 0.3445

Top dictionary queries

Spanish - English