SEPARARTE IN ENGLISH TRANSLATION

separate
independiente
por separado
aparte
distinto
separación
separadas
detach
separar
desprender
despegar
desacoplar
desasociar
desenganchar
desvincular
desconecte
desmonte
desapegar
separating
independiente
por separado
aparte
distinto
separación
separadas
yourself apart
se destaque
separarte
to split
a split
para dividir
para partir
para separar
romper
fraccionar
para repartir
escindir
to disassociate yourself

Examples of using Separarte in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No puedes separarte del medio ambiente porque no es posible.
You cannot separate yourself from the environment; it is not possible.
¿De verdad tienes que separarte de tus mascotas?
Do you really have to part with your pets?
¿Cómo puedes separarte de mí sin arrancarme el corazón?".
How can you separate yourself from me/ without breaking my heart?".
Si no quieres separarte de tu saco, has de permanecer con él.
If you will not part with your sack, you must stay with it.
A la larga, necesitarás separarte de una persona imposible.
Eventually, you will need to separate yourself from an impossible person.
Debes separarte de esa máquina.
You have to separate yourself from that machine.
No deseas separarte de tu casa.
You do not want to separate you from your house.
Pero debes separarte de los otros dioses y reconocerme a mí!
But you must separate yourself from the old and recognize me!
Separarte de ese tipo tan raro.
Separate yourself from that weird guy.
Y es difícil separarte a ti y a tu cuerpo.
And it's ever harder to part with you and your body.
Solo hace que quieras separarte del desbarajuste y abrazar la calma.
Just makes you want to detach from the clutter and embrace the calm.
Separarte en 2 células para ganar velocidad.
Separate yourself into 2 cells to gain speed.
Puedes separarte del espectáculo que te rodea.
You can separate yourself from the spectacle that surrounds you.
Separarte de la manada, comprar un reloj Casio Pro Trek.
Separate yourself from the pack, buy a Casio Pro Trek watch.
Separarte suavemente sobre tu cara
Spread gently over your face
El Rey quiere separarte de tu madre.
The King wants to separate you from your mother.
Nunca fue mi intención separarte de tu hijo.
It was never my intention to separate you from your son.
Sólo estoy tratando de separarte de tu padre.
I'm just trying to separate you from your dad.
Dos oficiales tuvieron que separarte de un civil desarmado.
Two officers pulled you off of an unarmed civilian.
Es como separarte de tu novia.
It's like breaking up with your girlfriend.
Results: 119, Time: 0.0487

Top dictionary queries

Spanish - English