SIMPLIFICARÁ IN ENGLISH TRANSLATION

will simplify
simplificar
facilitará
simplifi cará
will streamline
racionalizará
simplificará
agilizará
would simplify
simplificaría
will make
hara
hará
realizará
convertirá
pondrá
tomará
logrará
facilitará
formulará
shall simplify

Examples of using Simplificará in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
que deberá entrar en vigor en 2001, simplificará y agilizará los procedimientos penales.
which should come into effect in 2001, would simplify and speed up criminal proceedings.
El uso de este kit de monitor simplificará la administración de la batería;
The use of this monitor kit will simplify battery management;
tecnología de la información y las comunicaciones simplificará la función de apoyo técnico
information technology posts will streamline the technical support
Com uma abordagem modular e competitiva, simplificará o processo de tomada de decisão de pequenas e médias empresas que desejam investir em
This system will be designed with a modular, competitive approach which will simplify the decision-making process of small/medium size companies willing to invest in clean
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sostiene que la aplicación del proyecto de gestión de material simplificará los requisitos de presentación de informes.
The Department of Peacekeeping Operations maintains that the implementation of the Matériel Management Project will streamline reporting requirements.
el uso de la tecnología blockchain simplificará la captación de capital,
using blockchain technology will simplify capital raising,
Esto simplificará la tarea, ya que encontrar un lugar en el estacionamiento,
This will simplify the task, as to find a place in the parking lot,
el Palacio de Justicia, lo que simplificará los traslados.
the Palace of Justice, which will simplify the transfers.
La mejora de los instrumentos de tecnología de la información aumentará la transparencia, simplificará la administración y permitirá mejorar la presentación de informes a los Estados Miembros;
Improved information technology tools will increase transparency, streamline administration and permit better reporting to Members States;
El Acuerdo liberalizará y simplificará las relaciones comerciales entre las partes,
The Agreement will liberalize and simplify trade relations among the parties,
El sistema también facilitará y simplificará la actualización de la base de datos en todo el ciclo de la denuncia permitiendo a las misiones incorporar nueva información.
It will also facilitate and streamline the updating of the database throughout the allegation"cycle" by allowing missions to input new information.
Con ProDrive dispondrá de una herramienta que le simplificará la puesta en marcha,
ProDrive offers a tool that simplifies the start-up, parameterization
Este proceso, sumado a los trámites hechos con anticipación, simplificará significativamente y acelerará la selección de los candidatos
That process, coupled with the upstream work, will significantly simplify and speed up the selection of candidates,
El proceso propuesto para llenar vacantes agilizará y simplificará el proceso de selección de personal,
The proposed process to fill vacancies will expedite and streamline the staff selection process,
la implementación de un EBD aclarará y simplificará los derechos de propiedad forestal
implementing the RBA will clarify and simplify forest property rights
Además, simplificará la evaluación del proyecto a posteriori por los organismos
Furthermore, it will simplify ex post facto project evaluation by the agencies
Esta máquina eléctrica tubérculo simplificará la vida, ajustable con una perilla de 1 a 5 para seleccionar la densidad del tabaco.
This machine tuber electric you will simplify life, adjustable with a knob from 1 to 5 to select the density of the tobacco.
Simplificará nuestro problema… y probablemente salve vidas en el futuro le indica a sus diputados que los traigan muertos.
It will simplify our problem… and probably save lives in the future you will instruct your deputies to bring them in dead.
Cada persona recibirá un código de identidad único que simplificará los procedimientos administrativos durante el resto de su vida.
Each person would also be issued with a unique identity code so as to simplify administrative procedures throughout his or her life.
El sistema de planificación de los recursos institucionales integrará, simplificará y automatizará aún más gran número de trámites administrativos manuales y para los que se utiliza material impreso;
The ERP system will integrate, streamline and further automate a large number of manual and paper-based administrative processes;
Results: 217, Time: 0.1735

Top dictionary queries

Spanish - English