SIMULADAS IN ENGLISH TRANSLATION

simulated
simular
simulación
mock
falso
simulación
maqueta
mofa
simulacros
se burlan
simulados
se mofan
burlona
escarnecen
dummy
tonto
muñeco
maniquí
idiota
bobo
chupete
muerto
ficticia
falsas
simulada
simulations
simulación
simulacro
simulador
simulacion
simular
sham
farsa
falso
engaño
simulacro
fraude
simulada
ficticios
fraudulentas
simulating
simular
simulación
simulation
simulación
simulacro
simulador
simulacion
simular
moot
discutible
concurso
irrelevante
simulado
superfluas
debatible
concurso de arbitraje simulado
fake
falso
fingir
falsificación
falsificar
farsante
mentira
impostor
imitación
simular
postizas

Examples of using Simuladas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Imágenes simuladas solo con fines ilustrativos.
Images are simulated and for illustration purposes only.
SuperClear® Imágenes simuladas a efectos de demostración.
Imagery has been simulated for demonstration purposes.
Realización de evaluaciones digitales simuladas y comprobaciones de la calidad del diseño.
Perform digital mock-up reviews and design quality checks.
Son moléculas de aire simuladas… con una base de datos con su historia y experiencia.
It's stimulated air molecules with a database of her history and experience.
Imágenes simuladas a efectos de demostración.
Imagery has been simulated for demonstration purposes.
Creamos experiencias virtuales que transportan a los usuarios a ambientes o situaciones simuladas.
We create virtual experiences that transport users to simulated environments or situations.
Exploren las estrellas de mar, anémonas y peces en las simuladas pozas entre las rocas.
Explore the pretend tidepool sea stars, anemones and fish.
Demo Ingresando al demo Banamex podrá realizar transacciones simuladas paso a paso.
Demo You will able to simulate operations step by step using the interactive demo Banamex.
explore numerosas alternativas simuladas en menos tiempo.
explore a broad range of"what-if" alternatives in less time.
Todas esas actividades se encuentran simuladas con efectos especiales.
All such activities are simulated with special effects.
En el teatro de Séneca esas escenas sólo eran simuladas por los personajes.
In Seneca's plays such scenes were only acted by the characters.
La Oficina de Colombia de la UNODC también realizó cinco investigaciones penales simuladas sobre la lucha contra el tráfico de drogas
The UNODC Country Office in Colombia also delivered five mock criminal investigations on countering drug trafficking
Las entrevistas simuladas son la mejor manera de sentirse relajado
Mock interviews are the best way to feel relaxed
las minas declaradas con arreglo al artículo 3 eran minas simuladas.
Malawi indicated that mines declared under Article 3 were dummy mines.
la realización de elecciones simuladas puede brindar una herramienta práctica para educar a las mujeres sobre los mecanismos del proceso.
conducting mock elections can provide a hands-on tool to educate women about the mechanics of the process.
las amenazas o las ejecuciones simuladas.
threats or sham executions.
Existen menos secuencias simuladas y muchas de estas usan grabaciones de noticias sobre accidentes procedentes del Lejano Oriente.
There is less fake footage, and many use news footage of accidents from East Asia.
a la realización de grupos focales exclusivamente de mujeres y elecciones simuladas.
radio media outlets, to holding women-only focus groups and mock elections.
Preparar al solicitante para gestionar sus expectativas con entrevistas simuladas por varias horas.
Prepare the applicant to manage their expectations with mock interviews over the course of several hours.
visitas a fantasmas y juicios de brujas simuladas.
ghost tours, and mock witch trials.
Results: 375, Time: 0.407

Top dictionary queries

Spanish - English