actuó
act
action
perform
operate
work
serve
play
proceed obrado
work
act
do
action
operate
dispositive intervenido
intervene
intervention
interfere
step in
participate
act
take part
engage
take action
be involved ejerció
exercise
exert
practice
perform
have
practise
put
wield actuación
performance
action
activity
act
gig
actuation
proceeding actuado
act
action
perform
operate
work
serve
play
proceed actuaron
act
action
perform
operate
work
serve
play
proceed actuaba
act
action
perform
operate
work
serve
play
proceed intervino
intervene
intervention
interfere
step in
participate
act
take part
engage
take action
be involved obró
work
act
do
action
operate
dispositive ejercido
exercise
exert
practice
perform
have
practise
put
wield
But that doesn't explain the wonderful way in which the Spirit acted . Sin embargo, esto no explica la maravillosa manera en que obró el Espíritu. Remind him that a member of our family has acted . Recuérdale que un miembro de nuestra familia se ha comportado . So you think that BOPE acted with excessive force? Entonces,¿Ud. piensa que el BOPE se comportó con mucha violencia? I picked a quarrel and he acted like a lamb, a perfect lamb. Reñí con él, y él se comportó como todo un cordero. My father was drunk and acted like an idiot. Mi padre estaba borracho y se comportó como un idiota.
The Supreme Court judge, S.K., allegedly acted in an accusatory manner. La jueza del Tribunal Supremo, S. K., se comportó al parecer de manera acusatoria. Well, Lyle acted like it was nothing. Bueno, Lyle actúo como si no fuera nada. I too acted as a protector when I questioned her choice. Yo también actué como protector al cuestionar su decisión. Always acted in a disinterested fashion, Siempre actuamos de una manera desinteresada, Teachers acted as observers rather than participants. Las maestras actuamos como observadores en vez de participantes. In a very well acted and emotional scene Kerem is sat with his father. En una escena emocional muy bien actuada , Kerem está sentado con su padre. You acted like you wanted this. If children acted like the religious fanatics you would tell them to grow up. Si los niños actuasen como los fanáticos religiosos, se les diría que crezcan. Acted in the ceremony, the first Mr. Dn.Actúo en la ceremonia, el primer Sr. Dn.Just as I expected, you acted like a professional trying to get of the mess. Justo como lo esperaba, actuaste como un profesional, intentando salir del enredo. You acted too when you were younger, didn't you, Klaus? Tú también actuaste cuando eras joven,¿no, Klaus? You acted as though you didn't hear them, Tú actuaste como si no los escucharas, Both Father Gregory and I acted in the best interests of the child. El Padre Gregory y yo actuamos pensando en lo mejor para el bebé. We prayed, fasted, and acted in support of the DREAMERS Oramos, ayunamos y actuamos en apoyo de los SOÑADORES Recall a time when you acted with assertion and determination. Recordar un momento cuando actuaste con asertividad y determinación.
Display more examples
Results: 7964 ,
Time: 0.0909