Examples of using Acted in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
And(as for) these towns, We destroyed them when they acted unjustly and We have appointed a time for their destruct ion.”.
To Pharaoh and his elites; but they acted arrogantly and they were a tyrannical lot.
To Pharaoh and his elites; but they acted arrogantly and they were a tyrannical lot.
Iblis[Satan]. He refused and acted proudly and became an unbeliever.
But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow.
And those who acted misdeeds and then repented thereafter
Shall I not tell you a thing upon which- if you acted- you would catch up with those who have surpassed you?
saw that life was service…. I acted and beheld service was joy”.-Tagore.
We will not reward you, go and get your reward from whomever you acted to deceive?”.
They did not precede Him in their speech, and acted on His command.
To Lot We gave wisdom and knowledge, and saved him from a people who acted villainously and were certainly wicked and disobedient.
Noorie acted in many Punjabi films and also worked as a playback singer for many of them. Here are some of her notable films.
He called on the ghost to speak and acted as confessor for its sins(reputedly, a murder).
As for those who believed and acted righteously, theirs shall be Gardens beneath which rivers flow.
Verily, Allah will admit those who believed and acted righteously to Gardens beneath which rivers flow.
He and his troops acted arrogantly in the land, with no justification. They thought they would not
As for those who believed and acted righteously and dedicated themselves totally to their Lord-they are the people of Paradise, and there they shall abide forever.
As for those who believed and acted righteously, We shall certainly admit them among the righteous.
Then those who believed and acted righteously will be placed in a Garden and will be happy and jubilant.
As for those who believed and acted righteously, theirs shall be Gardens beneath which rivers flow. That is the great triumph.