SON UNA FUENTE IN ENGLISH TRANSLATION

are a source
ser motivo
ser causa
ser una fuente
ser un recurso
ser un origen
ser un foco
is a source
ser motivo
ser causa
ser una fuente
ser un recurso
ser un origen
ser un foco
were a source
ser motivo
ser causa
ser una fuente
ser un recurso
ser un origen
ser un foco
be a source
ser motivo
ser causa
ser una fuente
ser un recurso
ser un origen
ser un foco
are a resource
ser un recurso

Examples of using Son una fuente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ese caso, los ahorros domésticos son una fuente.
So, domestic savings is one source.
lámparas que son una fuente de luz y emociones.
lamps which are source of light and emotions.
Trate de minimizar la generación de residuos. Son una fuente de contaminación.
Try to reduce the production of solid wastes since they are a source of pollution.
Según Tracey, los inmunizadores son una fuente de juventud.
Tracey is of the opinion that these immunizing agents can become a fountain of youth.
Yo creo que son una fuente.
I think they're a source.
Sí, soy consciente de que los hospitales son una fuente de infecciones.
Yes, I am aware that hospitals are a hotbed of infection.
Esto crea la ilusión de que las empresas son una fuente de corrupción.
This creates the illusion that businesses are the source of corruption.
Recuerde siempre que todos los dispositivos eléctricos son una fuente potencial de peligro.
Always keep in mind that all electrical devices are sources of potential danger.
No obstante, las operaciones de mantenimiento de la paz son una fuente de obligaciones.
The peacekeeping operations were sources of liabilities, however.
Los plátanos son una fuente rica en potasio
Bananas are a source rich in potassium
De hecho, la gran diversidad de principios y otras iniciativas voluntarias de las empresas demuestran esta diversidad y son una fuente de enfoques acertados que deberían alentarse.
Indeed, the great variety of principles and other voluntary initiatives of individual companies attest to this diversity, are a resource of successful approaches, and should be encouraged.
Los paseos diarios son una fuente de estímulos sensoriales
The daily walk is a source of sensorial stimuli
Los resultados de ese encuentro tan importante son una fuente de esperanza para nuestros pueblos en el amanecer del nuevo milenio.
The outcome of that important Summit is a source of hope for our peoples at the dawn of the new millennium.
Estas actividades proporcionan alimento y cobijo y son una fuente de ingresos que permite adquirir otros productos básicos de subsistencia.
Such activities provide food and shelter, and were a source of income with which other livelihood essentials could be purchased.
Son una fuente de información para conocer las necesidades,
There is a source of information to meet the needs,
También son una fuente de ingresos cuando alquilas el espacio a terceros.
Holding events can also be a source of revenue if you rent the space to third parties.
los derechos civiles y políticos son una fuente de libertad, igualdad,
political rights were a source of freedom, equality,
Su dedicación y compasión son una fuente de esperanza para todos los niños que viven acosados por el hambre,
Their dedication and compassion is a source of hope to every child living in hunger,
Dichas políticas no sólo son una fuente de preocupación y una amenaza para los pueblos de la región, sino que también desestabilizan la paz
Such policies will not only be a source of concern and threat to the peoples of the region,
la subindustrialización, son una fuente de inestabilidad y una amenaza permanente para el continente africano.
under-industrialization, were a source of instability and a permanent threat to the African continent.
Results: 364, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English