su regalosu donsu talentosus dotessu obsequiosu presentesu donación
its meat-offering
Examples of using
Su presente
in Spanish and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Sienta la línea de continuidad entre esta encarnación pasada, su presente y este futuro.
Feel the line of continuity between the past incarnation, your present and the future.
Aún considera que está aprendiendo pero su presente está en la.
She still considers that she's learning, but her presence is in the.
al igual que su presente y futuro.
so is their present and future.
Señor, permiso para expresar mi oposición a su presente apatía.
Sir, permission to express my opposition to your current apathy.
Así que finalmente Sarah juntó su pasado y su presente.
So Sarah's finally brought her past and her present together.
Su pasado como productor de hip hop y su presente como diseñador gráfico convergen en esta mente creativa que esperamos no deje de imaginar en mucho tiempo.
His past as a hip hop producer and his present as a graphic designer converge in this creative mind we hope doesn't stop imaginating in a long time.
Haga su presente especial extra creando una etiqueta única con su propia foto,
Make your present extra special by creating a unique label with your own photo,
Haga su presente especial extra creando una etiqueta fotográfica
Make your present extra special by creating a unique photo label
Si el Bismarck mantiene su presente curso y velocidad… Cuando sería lo mas temprano que podríamos enfrentarlo?
If Bismarck holds her present course and speed… when's the earliest we can engage her?.
Maria Inés mira su presente y descubre soledad,
Maria Ines looks at her present and discovers loneliness,
El pasado continúa definiendo su presente, y no me ha dado razones para creer que no definirá su futuro también.
The past continues to define her present, and she's given me no reason to believe that it won't define her future as well.
La de los aforismos citados por Kṣemarāja en su presente comentario sobre la estrofa 13 de la tercera sección de las Spandakārikā-s.
The one of the aphorisms quoted by Kṣemarāja in his present commentary on the stanza 13 in the third section of Spandakārikā-s.
Ningún hombre va a arriesgar su presente o envenenar su futuro… con unos mocosos gritando por la casa, a menos que se le obligue.
No man is going to jeopardize his present or poison his future… with little brats hollering around the house unless he's forced to.
En su presente"Contestaci n Furuli contin a hablando de su documento
In his present Response Furuli continues to speak of his paper as stolen material,
Se puede hasta tener un sentimiento de intranquilidad de que su presente de alguna manera es rehén de su pasado en alguna forma vaga e indefinida.
You may even have an uneasy feeling that your present is somehow being held hostage by your past in some vague and indefinable way.
De mantenerse las contribuciones para 2011 a su presente nivel, podría resultar necesario,
Should contributions for 2011 remain at their current level, the Board may need,
Las medidas propuestas por el Secretario General en su presente informe son muy similares a las presentadas al Comité de Información.
The actions proposed by the Secretary-General in his present report are very similar to those submitted to the Committee on Information.
Sin embargo, lo mejor de Madrid es su presente, porque conecta ambas dimensiones como nadie en el mundo sabe hacerlo.
However, the best of Madrid is his present moment, because it connects both dimensions as nobody in the world knows it.
bebidas suculentas que aportan un toque de distinción y glamour a su presente.
succulent drinks that bring a touch of distinction and glamor to your present.
Si le han recetado este medicamento a usted, úselo únicamente para su presente afección.
If this medication has been prescribed for you, use it for your current condition only.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文