SUBIDA IN ENGLISH TRANSLATION

rise
lugar
aumento
ascenso
incrementar
auge
subida
aumentar
surgimiento
incremento
alza
climb
subir
escalar
subida
trepar
ascenso
escalada
ascender
ascensión
upload
subir
cargar
de carga
subida
increase
aumento
aumentar
incremento
incrementar
crecimiento
mayor
mejorar
intensificar
ampliación
subida
ascent
ascenso
ascensión
subida
escalada
ascender
hike
caminata
caminar
ruta
excursión
subida
senderismo
alza
paseo
trekking
escalar
raise
elevar
aumentar
plantear
criar
subir
aumento
recaudar
suscitar
alzar
incrementar
uphill
cuesta arriba
subida
subiendo
ascenso
colina arriba
cuestas
surge
aumento
oleada
incremento
auge
pico
sobrecarga
subida
oleaje
repunte
marea
higher

Examples of using Subida in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Opcional Carpeta objetivo para subida en S3.
Optional Target folder for S3 uploads.
Opcional Carpeta objetivo para subida en Azure.
Optional Target folder for azure uploads.
Javier Sansó explica su subida al mástil(VIDEO).
Javier Sansó explains how he climbed on the mast(VIDEO).
La zorra subida encima de algo alcanza las uvas.
The fox, climbed on top of something, reaches the grapes.
Previamente se había reportado una subida de 0,4 por ciento para enero.
Spending was previously reported to have increased 0.4 percent in January.
Subida velocidad de la lectura
Increased speed of FS reading
Tienen la pala subida para que no se nos escapen al caminar.
They have the shovel raised so they do not escape when walking.
Sansó explica su subida al mástil(VIDEO) Magazine.
Sansó explains how he climbed on the mast(VIDEO) Magazine.
Subida velocidad de ejecución de varias operaciones en el modo Fastboot.
Increased speed for some operations in Fastboot mode.
que puede ser subida y bajada respectiviely.
which can be raised and lowered respectiviely.
El manantial№ 1"María"- a la acidez subida y bajada.
A spring â„- 1"Maria"- at the raised and lowered acidity.
del 21% desde la polémica subida de 2012.
of 21% from the polemic raised of 2012.
Cuando vaya a inclinar el disco asegúrese de que la empuñadura está completamente subida.
When tilting the saw blade be sure the handle is fully raised.
Al salir del ABC, encaraba la subida para cruzar el campo 1 a 7.000m.
Leaving the ABC, he climbed to cross Field 1 at 7,000m.
Una subida de adrenalina.
A spike in adrenaline.
Otra subida, dos puntos de miedo.
Another spike, two points of fear.
Entonces"Estrella en Subida" es el titular.
So"Star on the Rise" is the headline.
UPLOADING IMAGES: La aplicación gestiona la subida de ficheros y la asignación de éstos a las entidades.
UPLOADING IMAGES: The applications manages the uploading of files.
Por supuesto, la subida de su confianza en.
Of course, the climb up the self-confident.
Cuando la subida se volvió menos escarpada, Dr.
When the climbing went less steep, Dr.
Results: 4400, Time: 0.1962

Top dictionary queries

Spanish - English