TIPO DE EDIFICIOS IN ENGLISH TRANSLATION

types of buildings
tipo de edificio
tipo de construcción
tipo de edificación
tipo de inmueble
kinds of buildings
tipo de edificio
clase de edificio
tipo de edificación
tipo de construcción
sorts of buildings
type of buildings
tipo de edificio
tipo de construcción
tipo de edificación
tipo de inmueble
kind of buildings
tipo de edificio
clase de edificio
tipo de edificación
tipo de construcción
type of building
tipo de edificio
tipo de construcción
tipo de edificación
tipo de inmueble

Examples of using Tipo de edificios in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Los inquilinos de este tipo de edificios también son elegibles,
Renters in these building types are also eligible,
Donde conseguir extracto en cualquier tipo de edificios(residenciales y residenciales)?
Where to obtain cadastral extract on all types of premises(residential and nonresidential)?
Mayor comodidad para todo tipo de edificios.
Improved comfort for all building types.
Instalaciones de alta calidad para todo tipo de edificios.
Passenger elevators High-quality installations for all building types.
Soluciones para todo tipo de edificios.
Our process Solutions for different buildings.
Controles inteligentes para todo tipo de edificios.
Smart controls for each building type.
Productos Ventanas VELUX de diseño para todo tipo de edificios y todo tipo de funciones.
Products VELUX design windows for all types of buildings and all types of functions.
Construye una colonia para humanos en Marte haciendo todo tipo de edificios a los que debe llegar agua
Build a human colony on Mars for doing all kinds of buildings that should get water
Para este tipo de edificios, la opción más adecuada es un deshumidificador por rotor desecante que trata la carga desde el origen.
For these types of buildings a desiccant dehumidifier treating the load at its source i.e.
Tienes todo tipo de edificios, puedes crear rios,
You have all kinds of buildings, you can create rivers,
Catalogadas como construcciones sostenibles, este tipo de edificios se ven como posibles alternativas viviendas ecológicas que podrían imponerse a largo plazo.
Catalogued as sustainable constructions, these types of buildings are seen as possible alterative ecological housing that could become more common in the long term.
los pasajes secretos pueden encontrarse en todo tipo de edificios, especialmente en los calabozos.
can be found in all sorts of buildings, especially in dungeons and castles in high fantasy role-playing games.
Debido a la fuerte demanda empresarial por este tipo de edificios, el grado de ocupación de las oficinas de REALIA se ha situado en una media del 98% en España.
Due to strong business demand for these types of buildings, the occupancy for REALIA offices has averaged 98% in Spain.
Lo han venido demostrando en el uso diario en todo tipo de edificios, durante más de 30 años.
They have been proving themselves in everyday use in all different kinds of buildings, often for more than 30 years.
La frecuencia de los ciberataques aumenta en este tipo de edificios, que utilizan la tecnología llamada"del internet de las cosas" Internet of Things o IoT.
The frequency of cyber attacks increases in this type of buildings, which use the technology called"Internet of Things" or IoT.
pensadas para el futuro, para todo tipo de edificios y aplicaciones.
future-proof solutions for all types of buildings and applications.
paciencia, podréis llenar casi todo el mapa con todo tipo de edificios, castillos y ciudades.
patience you can even fill out most of the map with all kinds of buildings, castles and cities.
Este tipo de edificios comenzaron a desarrollarse durante el Mandato Francés,
This type of buildings began to be developed during the French Mandate,
análisis de las demandas funcionales de este tipo de edificios.
analysis of the functional demands of this type of building.
ULMA Dispone de una amplia trayectoria en la construcción de todo tipo de edificios tanto en obra residencial como no residencial.
ULMA has extensive experience in the construction of all types of buildings both residential and non-residential.
Results: 108, Time: 0.061

Tipo de edificios in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English