tipo de datos quetipo de información queclase de datos que
types of information that
tipo de información queclase de información que
kinds of information that
tipo de información queclase de información que
type of data that
tipo de datos quetipo de información quecategorías de datos que
Examples of using
Tipo de información que
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La finalidad del presente anexo es indicar el tipo de información que la Secretaría solicitaría en el cuestionario que se menciona en el párrafo 12.
This Annex is intended to illustrate the types of information that would be requested by the Secretariat in the questionnaire mentioned in paragraph 12.
las neuronas del corazón son capaces de procesar todo tipo de información que llega de todo el organismo.
he revealed that the heart's neurons are capable of processing all types of information that comes from the whole organism.
Para ello, es importante que dichos sistemas tengan en cuenta cierto tipo de información que estamos acostumbrados a percibir en nuestras comunicaciones humanas.
Thus, it is desirable that the aforementioned systems are able to take into account certain types of information that we are used to perceiving in our human communications.
En ese artículo, se podrá incluir otro tipo de información que deba facilitarse.
It is possible to include in the article additional types of information that should be provided.
La decisión sobre el tipo de información que el pueblo cubano desea recibir le corresponde de manera soberana y exclusiva a Cuba.
The decision as to the type of information thatthe Cuban people wished to receive was the sovereign right of Cuba alone.
Viii Otro tipo de información que pueda considerarse confidencial en virtud de su contenido
Viii Other kinds of information which, because of their content or the circumstances of their creation
Por ejemplo, debe establecerse por anticipado el tipo de información que es confidencial
For example, there should be an understanding in advance of the kind of information that is confidential
Consideramos ciertamente que sería muy útil que la secretaría nos proporcionase el tipo de información que solicitó el Embajador de Serbia, para que pudiésemos estudiarla.
We certainly consider that it would be very useful for our consideration for the secretariat to provide the kind of information which was requested by the Ambassador of Serbia.
Gracias a un seguimiento regular, el Departamento comprenderá mejor el tipo de información que se busca y la mejor manera de facilitarla.
Regular monitoring will improve the Department's understanding of the kind of information that is being sought and on the best ways to deliver it.
Ello ha sido útil para dar a conocer la naturaleza del proyecto y el tipo de información que puede proporcionar.
This has been instrumental in raising awareness about the nature of the project and about the kind of information that it can provide.
Sin embargo, la ley también protege la facultad de los tribunales de excluir cualquier tipo de información que se haya obtenido ilegalmente artículo 5.
However, the Act also protects the courts power to exclude any type of evidence that is obtained illegally s 5.
Los indicadores que se encuentran debajo de la pantalla digital se encenderán en secuencia para indicar el tipo de información que se muestra en pantalla.
The(information type) on the digital display will light in sequence to show which type of information is being displayed.
Las cookies que utilizamos no almacenan dato personal alguno, ni ningún tipo de información que pueda identificarle.
The cookies we use do not store any personal information or any type of information which could identify you.
incluido cualquier tipo de información que sea incompleta o incorrecta.
including any kind of information which is incomplete or incorrect, will therefore be rejected.
usuarios sobre el uso del tipo de información que mejorará su conocimiento como ciudadanos de las leyes FOI
users in the use of the type of information that will improve citizens' understanding of the FOI
la opción del tipo de información que desea recibir el pueblo cubano es una decisión soberana del país
her delegation reiterated that the choice of the kind of information that the Cuban people wished to receive was a sovereign decision of her country
OPTretina" se reserva el derecho a modificar cualquier tipo de información que pudiera aparecer en el sitio web,
OPTretina" reserves the right to modify any type of information that may appear on the website,
Los mapas son ejemplos del tipo de información que estará disponible como parte de este servicio financiado por la UE,
The maps are examples of the kind of information that will be available as part of this EU-funded service,
indicando el tipo de información que se debería analizar(ecológica, socioeconómica, fiscal,
indicating the type of information that should be analyzed(including ecological,
La tabla 1 de WG-EMM-06/27 también podría servir para identificar el tipo de información que ayudaría al grupo de trabajo a efectuar evaluaciones del efecto de este tipo de pesca en el ecosistema.
Table 1 of WG-EMM-06/27 might also be useful to indicate the sort of information that would assist the Working Group in assessing the ecosystem effects of this type of fishing operation.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文