TIPO DE LENGUAJE IN ENGLISH TRANSLATION

kind of language
tipo de lenguaje
clase de lenguaje
clase de idioma
tipo de idioma
tipo de palabras
clase de lengua
type of language
tipo de lenguaje
clase de lenguaje
tipo de idioma
sort of language
tipo de lenguaje
clase de lenguaje
kind of talk
tipo de conversación
tipo de charla
clase de charla
clase de conversación
forma de hablar
tipo de discurso
clase de discurso
clase de palabras
tipo de lenguaje
tipo de conversacion

Examples of using Tipo de lenguaje in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le recuerdo, detective, que ese tipo de lenguaje al que puede estar acostumbrado a usar en la comisaría le dará un cargo por desacato en mi corte.
I will remind you, detective, that the kind of language you may be comfortable with at the precinct will get you a contempt charge in my court.
Pero este es un tipo de lenguaje que ni el pasado ni el futuro tendrán dificultades para no hacernos olvidar.
But this is a type of language that neither the past nor the future will have difficulties not to make us forget.
Esto incluye aspectos como el tipo de lenguaje que utilizarán tus cuentas, si tu marca publica GIFs,etc.
This includes things like what sort of language your social accounts will use, whether your brand will post GIFs.
Sus oídos deben estar acostumbrados a ese tipo de lenguaje pero la mayoría de estos chicos vienen de buenas familias.
Your ears might be used to that kind of talk, but most of these kids come from good families.
El mejoramiento de las relaciones exige buena voluntad, pero el tipo de lenguaje que utilizó el Sr. Pangalos contra mi país no es compatible en absoluto con ese enfoque.
The improvement of relations requires goodwill, but the kind of language used by Mr. Pangalos against my country is in no way compatible with such an approach.
El tipo de lenguaje usado en los anuncios
The type of language used in the commercials
Existen indicios de que la forma en que nuestros cuerpos están construidos tiene mucha relevancia en el tipo de lenguaje que utilizamos.
There's some evidence that the way our bodies are built has a lot to do with what kind of language we speak.
Para el final del siglo XIX, este tipo de lenguaje sería un lugar común.
By the close of the nineteenth century, this sort of language would be commonplace.
Comunicarse utilizando términos y estructuras de este tipo de lenguaje con una persona española.
To communicate using terms and structures of this type of language with a Spanish person.
También te dará una oportunidad para ver cómo se presenta una oferta y el tipo de lenguaje que se usa para convencerte de comprar.
It will also give you a chance to see how an offer is presented and the kind of language that is used, in order to persuade you to buy.
Mi delegación desea expresar su más enérgico rechazo del empleo de ese tipo de lenguaje, que México encuentra totalmente inaceptable.
My delegation would like to express its most vigorous rejection of the use of this type of language, which Mexico feels is totally unacceptable.
de Desarrollo Integrado) GNOME gratis diseñado principalmente para C y">otros lenguajes. NET, aunque abierto a cualquier tipo de lenguaje.
although open to any kind of language.
es muy accidentada y este tipo de lenguaje es muy útil.
is very rugged and this kind of language is very helpful.
no uso ese tipo de lenguaje.
i don't use that kind of language.
Sin embargo, también puedes usar otro tipo de lenguaje para que tus emails sean leídos.
However, you can also use other types of language to get your emails read.
Vale, mira, ese es el tipo de lenguaje que no quiero alrededor de mi bebé,
Okay, see, that's the kind of language I don't want around my baby,
daño es incierto, este tipo de lenguaje explícitamente sujeta la regulación precautoria a la duración de la incertidumbre
harm is uncertain, this type of language explicitly keys precautionary regulation to the duration of the uncertainty
y es el tipo de lenguaje que se puede esperar de un líder de un país del tercer mundo,
and it's the kind of language that you would expect from a leader of a third world country,
como también el tipo de lenguaje utilizado, haciendo de la“forma” un componente potenciador del“contenido” que se pretende transmitir.
as well as the type of language used, making“format” a leverage to the“contents” expected to be conveyed.
puede pensar en él como el más supercargado tipo de lenguaje, la forma de comprimir el sentido de en una muy,
you can think of it as the most supercharged kind of language, the way you compress meaning into a very,
Results: 144, Time: 0.0393

Tipo de lenguaje in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English