TOLERANDO IN ENGLISH TRANSLATION

tolerating
tolerar
soportar
condoning
condonar
tolerar
aprobar
aceptar
consentir
perdonar
permitir
justifican
tolerate
tolerar
soportar
tolerated
tolerar
soportar
to countenance
a tolerar
aceptar

Examples of using Tolerando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
su arte… incluso tolerando sus inconveniencias: no tener teléfono ni electricidad.
its art… even putting up with some of the inconveniences- no telephone or electric light.
las Naciones Unidas se hallan en condiciones de seguir tolerando este callejón sin salida en forma indefinida.
that neither ECOWAS nor the United Nations is in a position to continue indefinitely to tolerate this impasse.
a pesar de la prohibición legal, se seguía tolerando el castigo corporal de los menores y no había una respuesta adecuada de los órganos competentes.
corporal punishment of children continues to be tolerated and meets no adequate response by competent bodies.
Deberían adoptarse medidas para modificar las actitudes determinadas culturalmente que seguían tolerando la violencia contra la mujer.
Measures should be taken towards changing the culturally determined attitudes that remain permissive of violence against women.
La tarea del psicoterapeuta es expresar su arte de"contacto en la relación" tolerando los ataques de miedo del cliente.
The task of the psychotherapist is to express his or her art of“contact-inrelationship” through enduring the client's attacks of fear.
Mira, Lil, todos estamos tolerando esta crisis nerviosa sostenida que estás teniendo con la banda de punk,
Look, Lil, we're all tolerating this prolonged nervous breakdown you're clearly having,
adoptar una posición firme sobre esas cuestiones, no tolerando que determinados estados de la Unión puedan abolir las medidas especiales tomadas en favor de ciertos grupos étnicos desfavorecidos, en particular en materia de educación
adopt a firm position on such matters by not tolerating the fact that certain states could abolish the special measures adopted to benefit certain underprivileged ethnic groups,
sigue tolerando e incluso protegiendo a los terroristas albaneses.
that KFOR continues to countenance and even protect Albanian terrorists.
Y la mejor manera que encontramos de agradecer a quienes nos habéis ayudado, tolerando nuestros errores, creyendo en nosotros,
And we think the best way to thank those of you who have helped us, tolerating our mistakes, believing in us,
No podemos seguir tolerando la concertación de diversos acuerdos
We can not further tolerate various agreements
Terminar este siglo y el milenio tolerando la impunidad de los culpables de esas violaciones espeluznantes sería traicionar todo lo que significan las Naciones Unidas para la promoción y protección universal de los derechos humanos.
To end the century and the millennium tolerating impunity for those guilty of these shocking violations would be a betrayal of everything the United Nations stands for regarding the universal promotion and protection of human rights.
en aras de la paz y la justicia internacionales, no se debería seguir tolerando esa conducta ilegal y habría que tomar medidas apropiadas con el fin de obligar a los Estados
justice such illegal conduct should not continue to be tolerated and appropriate action should be taken to compel States reneging on their international obligations,
utilizando y tolerando muchas de las facciones de los Janjaweed89.
use or tolerate many of the Janjaweed factions.89.
En lugar de seguir tolerando esas actividades de Croacia, el Consejo de
Instead of tolerating further such Croatian activities,
un cambio perceptible y sustancial si se sigue permitiendo y tolerando la lógica pandillera de que sólo los grandes países pueden poseer armas nucleares y atacar y amenazar a los pequeños países con ellas.
threaten small countries with them continues to be allowed and tolerated.
Al seguir tolerando que se violen sus propias resoluciones
By further tolerating the violations of its own resolutions
cumplir sus obligaciones en virtud del derecho internacional, no tolerando ni la ocupación de un país por otro
Member States must respect their obligations under international law, tolerating neither the occupation of any country by another
pueden colonizar fácilmente medios de muy diferentes características, tolerando un amplio rango de condiciones ambientales.
they easily colonize environments with very different characteristics, tolerating a broad range of environmental conditions.
dirección que había de seguirse limitando los abusos, reglamentando algunas de ellas, tolerando otras, pero teniendo en cuenta siempre las imposiciones
showing the way forward in limiting their abuses by regulating some of those practices and tolerating others, but in every case taking account of social pressures
500 mil quedan definitivamente ciegos por falta de Vitamina A.¡Es inadmisible que el mundo siga tolerando esta situación!
500 thousand are definitively blind because of the lack of Vitamin A. It is inadmissible that the world continues tolerating this situation!
Results: 158, Time: 0.0751

Top dictionary queries

Spanish - English