TUVISTE ALGO IN ENGLISH TRANSLATION

did you have anything
tienes algo
hay algo
llevas algo
you had a thing
tienes una cosa
had a little something
tener algo

Examples of using Tuviste algo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dime la verdad si tuviste algo que ver con eso.
You tell me true whether you had anything to do with that.
tuviste algo que ver con ella.
Well, maybe that did have something to do with it.
¿Tuviste algo con Lemon Breeland?
Did you have a thing with Lemon Breeland?
¿Tuviste algo de tiempo libre para celebrarlo?
Did you have some time off to celebrate?
Finalmente tuviste algo de acción.
On finally getting some action.
¿Qué, cree que tuviste algo que ver en eso?
What, did he think you had something to do with it?
¿Tuviste algo con Grace Montrose?
Do you have something to Montrose Grace?
¿Piensa que tuviste algo que ver con Connie?- Al parecer, lo piensa?
He doesn't think you have got anything to do with Connie?
¿Tuviste algo que ver con la muerte de Tan?
Tan's death, do you have anything to do with it?
¿Tuviste algo que ver con esto?
Did you have something to do with this?
¿Tuviste algo que ver con ese robo en la boda de Ringwood?¿Por?
You have anything to do with that takedown in Ringwood?
tuviste algo que decir.
You had something to say.
Estoy aterrada que pienses que tuviste algo que ver con que me haya ido.
I'm horrified that you think you had anything to do with me leaving.
¿Tuviste algo que ver con eso?
Did you have something to do with it?
¿Qué quieres? Oí que tuviste algo de tiempo libre por mí.
I heard you had some time off because of me.
Y tú tuviste algo que ver con eso,¿no?
You had something to do with that, didn't you?
¿Tuviste algo con tu amiga la envenenadora?- Sí?
Did you have a thing with your poisoner friend over there?
¿Por qué pensarían que tuviste algo que ver con eso?
Why would they think you had anything to do with that?
Cory,¿tuviste algo que ver con esto?
Cory, did you have something to do with this?
Aún asi, desde el principio nunca tuviste algo que preservar, al contrario de nosotros.
Yet, from the beginning, you had nothing to preserve, unlike us.
Results: 150, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English