ANTIRETROVIRAL KOMBINATIONSBEHANDLING in English translation

combination antiretroviral therapy
antiretroviral kombinationsbehandling
antiretroviral kombinationsterapi
kombinerad antiretroviral behandling
antiviral kombinationsbehandling
kombinerad antiretroviral terapi
combination antiretroviral treatment
antiretroviral kombinationsbehandling
kombination antiretroviral behandling
retroviral therapy
antiretroviral behandling
antiretroviral kombinationsbehandling

Examples of using Antiretroviral kombinationsbehandling in Swedish and their translations into English

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ziagen är indicerat för antiretroviral kombinationsbehandling vid infektioner med humant immunbristvirus(hiv)
Ziagen is indicated in antiretroviral combination therapy for the treatment of Human Immunodeficiency Virus(HIV)
Ziagen är större än riskerna då läkemedlet används som antiretroviral kombinationsbehandling vid behandling av HIV- infekterade patienter.
decided that Ziagen' s benefits are greater than its risks for use in antiretroviral combination therapy for the treatment of HIV-infected patients.
Hos HIV- infekterade patienter med svår immunbrist vid tiden för insättande av antiretroviral kombinationsbehandling kan en inflammatorisk reaktion på asymtomatiska
In HIV infected patients with severe immune deficiency at the time of initiation of combination antiretroviral therapy, an inflammatory reaction to asymptomatic
är indicerat för antiretroviral kombinationsbehandling av HIV-1-infektion hos vuxna och ungdomar 12 år
is indicated for combination antiretroviral treatment of HIV-1 infection in highly pre-treated adults
Hos HIV-infekterade patienter med svår immunbrist vid tidpunkten för insättande av antiretroviral kombinationsbehandling kan en inflammatorisk reaktion på asymtomatiska eller kvarvarande opportunistiska patogener uppstå
In HIV-infected patients with severe immune deficiency at the time of institution of combination anti- retroviral therapy(CART), an inflammatory reaction to asymptomatic
Immunreaktiveringssyndrom Hos HIV- infekterade patienter med svår immunbrist vid tidpunkten för insättande av antiretroviral kombinationsbehandling kan en inflammatorisk reaktion på asymtomatiska eller kvarvarande opportunistiska patogener uppstå
Immune reactivation syndrome In HIV-infected patients with severe immune deficiency at the time of institution of combination anti- retroviral therapy(CART), an inflammatory reaction to asymptomatic
fann att fördelarna med Viracept är större än riskerna vid antiretroviral kombinationsbehandling av HIV- 1- infekterade vuxna,
decided that Viracept' s benefits are greater than its risks in antiretroviral combination treatment of HIV-1 infected adults,
Lamivudin har i stor utsträckning använts som komponent i antiretroviral kombinationsbehandling med andra antiretrovirala läkemedel av samma terapiklass(NRTI)
Lamivudine has been widely used as a component of antiretroviral combination therapy with other antiretroviral agents of the same class(NRTIs)
Några av de många riskfaktorerna för att utveckla sjukdomen är: långvarig antiretroviral kombinationsbehandling, användning av kortikosteroider,
The length of combination anti-retroviral therapy, corticosteroid use,
darunavir 800 mg en gång dagligen som del av antiretroviral kombinationsbehandling av vuxna infekterade med humant immunbristvirus-1 hiv-1.
darunavir 800 mg once daily as part of antiretroviral combination therapy in human immunodeficiency virus-1(HIV-1) infected adults.
fann att fördelarna med Kivexa är större än riskerna vid antiretroviral kombinationsbehandling av HIV- infektion hos vuxna
concluded that Kivexa' s benefits are greater than its risks in antiretroviral combination therapy for the treatment of HIV infected adults
Det visade värdet av Atripla bygger huvudsakligen på 48- veckorsdata från en klinisk studie där patienter som hade stabil virologisk suppression vid antiretroviral kombinationsbehandling övergick till Atripla se avsnitt 5. 1.
The demonstration of the benefit of Atripla is primarily based on 48-week data from a clinical study in which patients with stable virologic suppression on a combination antiretroviral therapy changed to Atripla see section 5.1.
som omfattar fler än 200 graviditeter, där efavirenzexponering under första trimestern som del av en antiretroviral kombinationsbehandling har rapporterats utan några specifika missbildningsmönster.
more than 200 pregnancies with first-trimester exposure to efavirenz as part of a combination antiretroviral regimen have been reported with no specific malformation pattern.
C som får antiretroviral kombinationsbehandling löper en ökad risk för allvarliga
C and treated with combination antiretroviral therapy are at an increased risk for severe
Ökar effekten av ditt barns antiretrovirala kombinationsbehandling kraftigt minskar risken att barnets HIV blir resistent mot antiretroviral medicin.
Greatly increases the effectiveness of your child's combination antiretroviral medicines reduces the chances of your child's HIV becoming resistant to his/her antiretroviral medicines.
Antiretrovirala kombinationsbehandlingar kan göra att blodsockerhalten höjs,
Combination antiretroviral therapies may raise blood sugar,
Vissa patienter som får antiretroviral kombinationsbehandling kan utveckla denna sjukdom.
Some patients taking a number of antiretroviral medicines may develop this disease.
särskilt vid antiretroviral kombinationsbehandling med proteashämmare och nukleosidanaloger.
particularly in combination antiretroviral therapy including protease inhibitors and nucleoside analogues.
Har ett mycket svagt immunförsvar har tagit kortikosteroider tillsammans med CRIXIVAN får antiretroviral kombinationsbehandling under lång tid.
Have an immune system that is very weak have been taking corticosteroids at the same time as CRIXIVAN take combination antiretroviral therapy for a long time.
Aptivus ska endast användas som en del av en aktiv antiretroviral kombinationsbehandling till patienter utan andra terapeutiska möjligheter.
Aptivus should only be used as part of an active combination antiretroviral regimen in patients with no other therapeutic options.
Results: 119, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English