DE FLOTTOR in English translation

fleets
fordonspark
vagnpark
maskinpark
fordonsflotta
fartygsflotta
flygplansflotta
bilpark
flottan
fiskeflottan
tillgangliga
navies
marinblå
flotta
marin
mörkblå

Examples of using De flottor in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ett som tillåter de flottor som i dag fiskar i de här vattnen att fortsätta med sina aktiviteter.
One which continues to allow the fishing activities of the different fleets which today fish in those waters.
Detta är av yttersta vikt för både återuppbyggnaden av torskbestånden och framtiden för de flottor som ägnar sig åt det fisket i Östersjön.
This will be essential to the rebuilding of the cod stocks and the future of the related fleets in the Baltic Sea.”.
Av logiska skäl sker inte någon direkt påverkan av planen på de flottor som inte deltagit i fisket av de numera svårt utarmade torskbestånden.
Logically enough, the fleets that are not involved in fisheries on the badly depleted cod stocks are not directly affected by this plan.
parlamentet borde inte ge sitt stöd åt de flottor som varken känner några gränser
Parliament should not sanction the behaviour of those fleets who know no boundaries,
Även på grund av de negativa konsekvenserna av ett eventuellt stopp för de flottor som arbetar i de marockanska fiskevattnen, med alla sociala spänningar
And also in terms of the unpleasant incidents that would ensue from a possible stoppage of the fleets working in Moroccan waters,
också med tanke på att de flottor som fiskar dessa arter är mycket rörliga.
mobility of not only the tuna and billfish but also the fleets which exploit them.
Genom förordning(EEG) nr 1101/891 infördes ett system för strukturella för bättringar inom inlandssjöfarten för de flottor som trafikerar det nät av inre vattenvägar som är samman bundna sinsemellan i Belgien, Frankrike, Luxemburg, Nederländerna, Tyskland och Österrike.
Council Regulation(EEC) No 1101/891 provided for structural improvements in inland waterway fleets operating on the interlocking networks of Austria, Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands.
För att tillträdesavtal med tredjeländer ska leda till hållbara utnyttjandenivåer krävs insyn i verksamheten hos samtliga de flottor som medgetts tillträde
Sustainable exploitation levels through access agreements with third countries require transparency regarding the activity of all fleets given access,
Man kan faktiskt inte agera på ett bra sätt gentemot de flottor som inte uppfyller bestämmelserna, om varje medlemsstater fortsätter att tillämpa olika måttstockar för likadana lagöverträdelser,
Very little action can in fact be taken against fleets which fail to meet these standards if each Member State continues to apply different rules for the same infringements
om behovet av att obligatoriskt och successivt installera svarta lådor ombord på fartygen i de flottor som anlöper Europeiska unionens hamnar.
says on the need to gradually incorporate in fleets the mandatory installation of black boxes in those fleets sailing to European Union ports.
Det återstår dock fortfarande att lösa den viktiga frågan om att garantera fiskemöjligheterna för de flottor från andra medlemsstater som har kapacitet att utnyttja de förutsedda fångstmöjligheterna,
Nevertheless, we still need to resolve the fundamental issue of guaranteeing fishing possibilities for fleets from other Member States, which are able to make use
Inte att det inte finns 300 miljoner euro för att lösa krisen för de flottor som drabbas av misslyckandet i förhandlingarna med Marocko, och inte heller
Not the fact that there are EUR 300 million to solve the crisis facing the fleets affected by the failure with Morocco
Visst har de arméer… och de har flottor… men vi har… våra drakar!
Sure, they have armies… and they have armadas… but we have… our dragons!
Mer detta observerades inte i någon av de flottor.
More this was not observed in any of the fleets.
Därigenom får medlemsstaterna möjlighet att utveckla anpassningsprogram för de flottor som är mest drivmedelberoende och som påverkas kraftigast av den rådande överkapaciteten.
It will give Member States the possibility to develop Fleet Adaptation Schemes for the fleets that are most dependent on fuel and most significantly affected by the situation of overcapacity.
De flottor som påverkas mest av återhämtningsåtgärderna är de som har störst inverkan på torskbestånden och som därför har
The fleets most affected by the recovery measures are those which have had the biggest impact on the cod stocks
Dessutom, alla de flottor i världen tillsammans,
Moreover, all the navies in the world combined,
Jag anser att det är mycket viktigt att man fokuserar på att hjälpa de flottor som är mest bränsleberoende
I believe that it is vital to focus aid on the fleets which are most dependent on fuel
Europeiska unionen bör inte tvinga våra yrkesfiskare att acceptera restriktioner och uppoffringar medan de flottor som inte tillhör Europeiska unionen kan göra precis som de vill i Medelhavet.
The European Union should not force our fishermen to accept restrictions and sacrifices while leaving non-EU fleets in the Mediterranean completely free to do as they like.
Min fråga till kommissionsledamoten är dock följande: Ni har sagt att detta kommer att tillämpas för de flottor som fiskar vid patagoniska kontinentalsockeln.
However, my question, Commissioner, is as follows: you have said that this is going to be applied to the fleets that fish on the Patagonian shelf.
Results: 288, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English