ETT EU-PROGRAM in English translation

an EU programme
a european programme
ett europeiskt program
ett eu-program
a community programme
av ett gemenskapsprogram
ett eu-program
gemenskapens åtgärdsprogram
a union programme
ett unionsprogram
ett eu-program

Examples of using Ett eu-program in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ett EU-program för stöd på energiområdet för att främja ekonomisk återhämtning skulle kunna vara ett sätt att vända den senaste utvecklingen och återta initiativet i
A programme of awarding Union assistance in the field of energy to promote economic recovery could constitute a means of reversing the recent trend
Ett EU-program för att stärka civilsamhällets ställning, som RAN-nätverkets kompetenscentrum ska samordna med näringslivet och parter i civilsamhället i medlemsstaterna,
Furthermore, an EU-wide Civil Society Empowerment Programme, to be coordinated by the RAN Centre of Excellence together with industry
Mot bakgrund av dessa erfarenheter finns det goda skäl att anta att också ett EU-program för att spåra finansiering av terrorism kommer att medföra ett betydande mervärde för EU:
Given these experiences, there are solid grounds for believing an EU TFTS will also provide significant added value to the efforts of the EU
Under loppet av 2009 kommer kommissionen att lämna förslag om att ta fram ett EU-program för vidarebosättning(där medlemsstaterna kan delta på frivillig basis), med gemensamma kriterier och samordningsmekanismer.
In the course of 2009, the Commission will make proposals on developing an EU resettlement scheme, in which Member States would participate on a voluntary basis, setting common criteria and coordination mechanisms.
Nationella kontor för programmet Ung och aktiv i Europa Ung och aktiv i Europa är ett EU-program för ungdomar i åldern 15-28 år ibland 13-30.
National agencies for Youth in Action programme Youth in Action is the EU Programme for young people aged 15-28 in some cases 13-30.
som bidrar till att genomföra ett EU-program eller en EU-strategi.
contribute to the implementation of an EU programme or policy.
Det är nu upp till Europaparlamentet och rådet(rättsliga och inrikes frågor) att fatta det slutliga beslutet om att eventuellt inrätta ett EU-program för att spåra finansiering av terrorism.
It will be now for the European Parliament and for the EU Home Affairs Council to make the final choice on the possible creation of an EU Terrorist Finance Tracking Programme.
I stället för att förorda ytterligare ett EU-program med smal inriktning som skulle beröra en mycket marginell elitgrupp borde man kanske använda ett systeminriktat arbetssätt på grundval av instrument som är
Rather than recommending yet another European programme with a small target group and affecting only a very narrow and elite section of the public, it would surely be more
vi har samtidigt redan utarbetat ett EU-program för Lissabonstrategin, som erbjuder initiativ på gemenskapsnivå och alltså i detalj
we have already prepared, at the same time, a European Union programme on the Lisbon strategy, which offers initiatives at Community level
i dag blir detta initiativ ett EU-program.
today that initiative is becoming a European Union programme.
inrätta ett EU-program för vidarebosättning och erbjuda ytterligare finansiella incitament för överföring inom EU av personer som beviljats internationellt skydd.
set-up an EU resettlement scheme and provide additional financial incentives for the intra-EU transfer of beneficiaries of international protection.
De EU-program som främjar gränsöverskridande rörlighet för studenter
The EU programmes fostering cross-border mobility for students
Stöd från gemenskapen skulle kunna ges via de EU-program som är tillgängliga för kandidatländerna.
Community support could be provided through EU programmes which are available to candidate countries.
De EU-program som redan finns,
The EU programmes already in place,
Vi bör behålla de EU-program som ger kampen mot denna skadliga verksamhet ekonomiskt stöd.
We should maintain the European programmes that support financially the fight against these pernicious activities.
En Lissabonstrategi för universitet kommer, tillsammans med de EU-program som redan finns
A Lisbon agenda for universities will, in addition to already existing European programmes with their own incentives,
Jag hade lovat att jag under första halvåret 2004 skulle skissera framtidsutsikterna för de EU-program som jag ansvarar för.
I promised that during the first half of 2004 I would outline the future prospects for the European programmes for which I am responsible.
vilka utgör den rättsliga grunden för deras deltagande i de EU-program som står öppna för partnerländerna i den europeiska grannskapspolitiken.
which provide the legal basis for their participation in the EU programmes that are open to ENP partners.
Europeiska året för interkulturell dialog syftar till att öka synligheten hos alla de EU-program och EU-åtgärder som bidrar till den interkulturella dialogen,
The European Year of Intercultural Dialogue seeks to increase the visibility, efficiency and coherence of all European programmes and actions that contribute to intercultural dialogue,
de EU-förordningar och de EU-program som avser arbetsmiljön
regulations and programmes that are relevant to FBI,
Results: 41, Time: 0.03

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English