EU-PATENT in English translation

european patent
eu-patent
europapatent
europeiskt patent
europeiska patentverket
det europeiska patentsystemet
europeisk patentdomstol
EU patent
EU patents

Examples of using Eu-patent in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
att slutligen nå en uppgörelse om ett EU-patent.
finally reaching an agreement on a European patent.
En principöverenskommelse i avvaktan på Europaparlamentets yttrande om ett utkast till förordning om inrättande av ett EU-patent.
An agreement in principle pending the opinion of the European Parliament on a draft regulation establishing the EU patent.
Vi har diskuterat frågan om ett EU-patent utifrån ett kommissionsförslag från 2001.
We have been debating the issue of the European patent on the basis of a proposal from the Commission since 2001.
Avsaknaden av ett EU-patent kan inte längre tolereras.
the absence of a European patent can no longer be tolerated.
vi måste åstadkomma ett EU-patent.
we must achieve a European patent.
äntligen få ett EU-patent.
enable us to finally get a European patent.
de inte har detta EU-patent.
because they do not have this European patent.
främja EU-patent och förhindra kunskapsstöld,
promote the European patent and prevent knowledge theft,
vi kan få ett EU-patent.
we can have a European patent.
Det är viktigt att ha en ny rättslig ram för EU-patent, vilken bör bidra till att räta ut ett antal frågetecken som har att göra med patent på programvara och bioteknik.
It is important to have a new judicial system for European patents, which should clarify a number of questions to do with software and biotechnology patents..
Samtidigt kommer man att ta fram förslag om att inrätta en gemensam specialiserad patentdomstol för klassiska EU-patent och framtida EU-patent med enhetlig verkan.
Meanwhile, work will continue on proposals relating to the creation of a unified and specialised patent court for the classical European patents and the future European patents with unitary effect.
Att snabbt anta förslagen om ett EU-patent och ett enhetligt system för lösning av patenttvister, så att de första patenten kan utfärdas 2014.
Adopt urgently the proposals for an EU patent and a unified patent litigation system to allow the first patents to be issued in 2014;
Utkastet till avtalet om domstolen för europeiska patent och EU-patent utarbetades i rådet efter det att debatten om patentreform återupplivades 2007.
The draft agreement on the European and EU Patent Court was developed in the Council after the relaunch of the patent reform debate in 2007.
Ett EU-patent och en domstol för europeiska patent och EU-patent skulle minska patentkostnaderna, öka rättssäkerheten
The creation of the EU Patent and European and EU Patents Court would reduce patenting costs,
kunde ta upp frågan om EU-patent på läkemedels- och bioforskningsområdet
could take up the subject of European patents in the areas of pharmaceuticals
Motivet bakom detta är att diskussionen om ett EU-patent har stått på dagordningen i många år.
The accepted justification for this is that the discussion on a European patent has been on the agenda for many years.
Efter det att medlemsstaterna misslyckats med att komma överens om ett EU-patent i mars 2011 tog kommissionen fram ett förslag till lagstiftningspaket för ett enhetligt patentskydd inom ett mindre territoriellt område61.
Following the failure of Member States to reach agreement on an EU patent, in March 2011, the Commission produced a proposed legislative package for unitary patent protection in a smaller territorial area61.
Om ett spanskt företag ansöker om ett EU-patent kommer det med andra ord att kunna använda det utan diskriminering trots att Spanien inte deltar i det fördjupade samarbetet med en gång.
In other words, if a Spanish company applies for a European patent, it will be able to use it without being discriminated against if Spain does not participate in enhanced cooperation straight away.
Jag vill upprepa min åsikt att inrättandet av ett EU-patent och ett enhetligt system för att lösa patenttvister är oumbärliga stöd för kända tillväxtfaktorer
I would like to reiterate my belief that the creation of an EU patent and a unified system for settling patent-related disputes is indispensable in order to support innovation
För det tredje, när det gäller innovation behöver vi ett EU-patent, som Enikő Győri talade om,
Thirdly, in the area of innovation, we will need the European patent, which Mrs Győri referred to,
Results: 81, Time: 0.0424

Eu-patent in different Languages

Top dictionary queries

Swedish - English