Examples of using European patents in English and their translations into Swedish
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
-
Political
classic European patents and supplementary protection certificates.
in contrast to the existing European patents.
European patents currently cost 15 times more than US patents,
Publication server- translations of European patents into Finnish since May 2007,
Surely they could remain, in the same way that national patent filings have now coexisted with European patents for nearly 30 years.
including the validation of European Patents in Cyprus, renewals/payment of annuities,
Translations of European patents(translations submitted when validating European patents in Finland) since May 2007,
as operated around the European Patents Office and the national offices,
interrelated proceedings concerning European patents and future Community patents
as operated by the European Patents Office and the national offices,
the other institutions of the European Union formally to oppose this patent within the 9-month period during which an opposition is allowed under the rules governing the granting of European patents.
legal certainty and procedures, than the existing European patents.
In a case with similar facts the Court ruled that the Convention on the Grant of European Patents, signed at Munich on 5 October 1973,
along with the same contentious questions for example, how many languages should European patents be translated into?
that began in 2000, it is now unacceptable that a shared solution has not been proposed on the linguistic aspect of European patents.
German) for filing European patents instead of respecting the principle of equal status of languages, as enshrined by the Treaty.
we should strengthen European patents and the fight against counterfeiting with'made in'origin marking.
would exist alongside national and European patents so that inventors could choose the type of patent protection best suited to their needs.
would exist alongside national and European patents so that inventors could choose the type of patent protection best suited to their needs.
by adapting the procedures for translating European patents.