KROSSAS in English translation

crushed
krossa
förälskelse
mosa
förälskad
kär
svärmeri
krash
break
bryta
paus
rast
krossa
avbrott
knäcka
gå sönder
uppehåll
genombrott
sönder
shatter
krossa
splittras
förstöra
spräcka
splittra
brytas sönder
slå sönder
smashed
krossa
slå
förstöra
mosa
sönder
squashed
krossa
mosa
squashhall
pumpa
be quashed
broken
bryta
paus
rast
krossa
avbrott
knäcka
gå sönder
uppehåll
genombrott
sönder
breaking
bryta
paus
rast
krossa
avbrott
knäcka
gå sönder
uppehåll
genombrott
sönder
crush
krossa
förälskelse
mosa
förälskad
kär
svärmeri
krash
breaks
bryta
paus
rast
krossa
avbrott
knäcka
gå sönder
uppehåll
genombrott
sönder
shattered
krossa
splittras
förstöra
spräcka
splittra
brytas sönder
slå sönder
crushing
krossa
förälskelse
mosa
förälskad
kär
svärmeri
krash
smashing
krossa
slå
förstöra
mosa
sönder
shatters
krossa
splittras
förstöra
spräcka
splittra
brytas sönder
slå sönder
shattering
krossa
splittras
förstöra
spräcka
splittra
brytas sönder
slå sönder
smash
krossa
slå
förstöra
mosa
sönder
crushes
krossa
förälskelse
mosa
förälskad
kär
svärmeri
krash

Examples of using Krossas in Swedish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Norheim ska krossas.
Norheim will be crushed.
Alla kvarlevor av feodalism skulle krossas.
All the remnants of feudalism had to be smashed.
Krossas under sin egen vikt.
Breaking under its own weight.
Ibland måste det som krossas bli helt igen.
Sometimes it takes what's broken becoming whole again.
Men ELP måste krossas efter det här förräderiet.
But the ELP must be destroyed for this treachery.
De ska inte öppnas, krossas eller tuggas.
Do not open, break or chew them.
Jag hörde fönstret krossas på övervåningen.
I heard the window shatter upstairs.
De kommer att krossas.
They will be crushed.
Mot paradiset. Bara för att se paradiset grymt krossas inför ögonen på oss.
Cruelly smashed to bits before our very eyes? Only to have paradise- To paradise.
Bandaget ska inte krossas och orsaka obehag.
The bandage should not crush and cause discomfort.
Många hjärtan krossas över hela världen i kväll.
There are hearts breaking wide open all over the world.
vi måste fly igen så skulle ditt hjärta krossas.
had to run again, your heart would be broken.
Allting krossas om man har rätt styrka.
Everything breaks if you apply the right force.
Men ELP måste krossas efter det här förräderiet.
Must be destroyed for this treachery.
Nej, jag hörde glas krossas.
No. I-I heard some glass break.
Jag hörde fönstret krossas på övervåningen.
Shatter upstairs. I heard the window.
Hans små revben kommer att krossas.
His little ribs are gonna get crushed.
Mot paradiset. Bara för att se paradiset grymt krossas inför ögonen på oss?
Cruelly smashed to bits- To paradise… Only to have paradise before our very eyes?
Krossas inte mina ben?
But won't that crush my bones?
Många hjärtan krossas över hela världen i kväll.
There are hearts breaking wide open all over the world tonight.
Results: 966, Time: 0.0598

Top dictionary queries

Swedish - English