REDAN VIDTAGITS in English translation

Examples of using Redan vidtagits in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
uppföljning av de åtgärder som redan vidtagits.
the follow-up of actions already undertaken.
De åtgärder som redan vidtagits måste stärkas, och vi måste förbereda oss på att bekämpa en eventuell kraftig ökning av immigrationen.
There is a need to strengthen the measures already taken and to be prepared to combat a possible sharp increase in migration pressure.
fler utvärderingar av resultaten skulle öka trovärdigheten för de åtgärder som redan vidtagits.
more ex post evaluation of results would add credibility to the measures already undertaken.
De åtgärder som redan vidtagits för att förenkla formaliteter
Measures already taken to simplify formalities
en strukturreform av storbanker, som kompletterar de finanstillsynsreformer som redan vidtagits på unionsnivå.
thus complementing financial regulatory reforms already undertaken at Union level.
Åtgärderna ska vara förenliga med de åtgärder som redan vidtagits i liknande situationer
Consistency of the measures with similar measures already taken in similar situations
säkerställer en uppföljning av åtgärder som redan vidtagits på gemenskapsnivå och i medlemsstaterna.
ensures the follow-up of actions already undertaken at EU level and in Member States.
Meddelandet redogör för kommissionens ursprungliga reaktioner och de åtgärder som redan vidtagits eller planeras.
It sets out the Commission's initial reactions and the measures already taken or planned.
stämma överens med liknande åtgärder som redan vidtagits.
consistent with similar measures already taken.
En effektiv minskning av järnvägsbullret kan bäst uppnås genom att åtgärder som redan vidtagits av medlemsstaterna kompletteras med gemenskapsåtgärder mot buller.
The effective reduction of rail noise can best be achieved by supplementing actions already taken by Member States with Community action on rail noise abatement.
Bland några tankar i strategin finns att bygga vidare på åtgärder som redan vidtagits i regionen för att få bort fosfaterna ur rengöringsmedel.
Some ideas in the strategy include building on action already taken in the region to remove phosphates from detergents.
det påverkar de nationella åtgärder som redan vidtagits, skall medlemsstaterna.
without prejudice to national measures already taken, Member States shall.
uppmärksamma den komplexitet och mångfald som markskydd innebär, samt de åtgärder som redan vidtagits av och inom medlemsstaterna.
to the diversity of soil protection as well as to measures already taken by and within Member States;
Åtgärder har redan vidtagits, men fortsatta, stärkta gemensamma insatser behövs för att snabbare möta de olika utmaningarna.
Action has been taken already, but continued and enhanced joint efforts are needed to provide, with a greater sense of urgency, adequate responses to the various challenges.
En mängd åtgärder har redan vidtagits och många nya åtgärder är redan planerade.
A lot of action has already been undertaken, and many new actions have already been planned.
Liknande åtgärder har redan vidtagits mot ett antal andra medlemsstater för att slutföra det EU-täckande nätet.
Similar action has already been taken against several other Member States with a view to completing the overall EU network.
Det har redan vidtagits åtskilliga åtgärder på nationell nivå och EU-nivå för att se till att åtgärderna inom de olika politikområdena är effektiva och samordnade.
Many actions have already been undertaken at national and at EU level to ensure that measures in the various sectors of policy are effective and coordinated.
Då långtgående åtgärder redan vidtagits i vissa medlemsstater för att minska användningen av bekämpningsmedel
As some Member States have already taken far-reaching measures to reduce the use of,
Man jag tycker att de åtgärder som redan vidtagits för att identifiera får faktiskt är ganska bra.
However, I feel that the measures that have already been taken regarding the identification of sheep are indeed good in general.
Åtgärder har redan vidtagits för att undanröja de mest uppenbara hindren för tjänster på den inre marknaden.
Some measures have already been adopted in order to suppress the most obvious difficulties which limit the development of the Internal Market in services.
Results: 161, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English