ALREADY UNDERTAKEN in Swedish translation

[ɔːl'redi ˌʌndə'teikən]
[ɔːl'redi ˌʌndə'teikən]
redan gjorts
already make
already do
redan vidtagits
already taking
redan åtagit sig
redan gjort
already make
already do
redan vidtagit
already taking

Examples of using Already undertaken in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In 1995, the Foundation held European Workshops on Eco Products to consolidate projects already undertaken and to stimulate new research opportunities in the areas of design, environment and health.
År 1995 höll fonden europeiska seminarierom ekologiska produkter(European Workshops on Eeo Products) för att konsolidera projekt som redan inletts och främja nya forskningstillfällen inom design, miljö och hälsa.
will take into account studies or analytical work already undertaken.
pragmatism som krävs och vid behov med beaktande av undersökningar eller analyser som redan gjorts.
Notwithstanding this all contractual obligations already undertaken or entered into will be honoured subject to these Terms.
Trots detta kommer alla avtalsförpliktelser som redan genomförts eller ingåtts att följas.
These social partners have already undertaken key reforms in the Member States in training,
Arbetsmarknadens parter har redan påbörjat väsentliga reformer i medlemsstaterna, såväl i fråga om utbildning
This needs to build on the good work already undertaken particularly by CEPT and its sub-committees.
Verksamheten bör bygga vidare på det gedigna arbete som redan utförts, i synnerhet av CEPT och dess underkommittéer.
The Commission has already undertaken to examine this question thoroughly in the impact assessment to the future Commission recommendation.
Kommissionen har redan åtagit sig att grundligt undersöka denna fråga i konsekvensbedömningen till kommissionens framtida rekommendation.
the follow-up of actions already undertaken.
uppföljning av de åtgärder som redan vidtagits.
The eLearning programme aimed to plug these gaps by intensifying the efforts already undertaken.
Programmet eLearning syftade till att åtgärda dessa brister genom att intensifiera de ansträngningar som redan inletts.
National authorities can also play an important role in evaluating the impact of reforms already undertaken.
De nationella myndigheterna har också en viktig roll när det gäller att bedöma inverkan av de reformer som redan gjorts.
The Council acknowledges the significant efforts already undertaken by Member States with a view to imple menting the Employment Guidelines and the Recommendation of 19 January 2001.
Rådet erkänner de viktiga insatser som medlemsstaterna redan gjort för att genomföra riktlinjerna för sysselsättningen och rådets rekommendation av den 19 januari 2001.
The group of experts shall avoid duplication of work already undertaken and overlap with other activities undertaken by the Union in this field.
Expertgruppen skall undvika upprepning av arbete som redan utförts och överlappningar med unionens övriga verksamhet på detta område.
in the case of the tax-related subsidies for exports the United States has already undertaken to abide by the rules.
i fallet med skattesubventioner för exporter har Förenta staterna redan åtagit sig att följa bestämmelserna.
more ex post evaluation of results would add credibility to the measures already undertaken.
fler utvärderingar av resultaten skulle öka trovärdigheten för de åtgärder som redan vidtagits.
The Commission has already undertaken extensive consultations with a full range of stakeholders to determine how best to achieve that objective.
Kommissionen har redan genomfört uttömmande samråd med samtliga berörda aktörer för att fastställa hur man bäst ska kunna uppnå detta mål.
In fact, the Commission has already undertaken much of the preparatory work,
I själva verket har kommissionen redan gjort mycket av förarbetet
When investigating the financial disadvantage, the Commission shall take into account the work already undertaken and results obtained, thereby establishing the debt.
Kommissionen skall utvärdera det ekonomiska underskottet med beaktande av det arbete som redan utförts och de resultat som uppnåtts, och därigenom fastställa skulden.
thus complementing financial regulatory reforms already undertaken at Union level.
en strukturreform av storbanker, som kompletterar de finanstillsynsreformer som redan vidtagits på unionsnivå.
The European Union has already undertaken some repatriation activities
Europeiska unionen har redan vidtagit vissa återsändandeåtgärder
The EU has already undertaken a whole series of programmes
EU har redan genomfört en rad program
NOTES the commitments already undertaken by the social partners and RECOMMENDS them to pay specific attention to.
NOTERAR de åtaganden som arbetsmarknadens parter redan gjort och REKOMMENDERAR dem att ägna särskild uppmärksamhet åt.
Results: 130, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish