SCHENGENAVTALET in English translation

schengen agreement
schengenavtalet
schengen-avtalet
schengenkonventionen
schengensamarbetet
schengen
schengenfördraget
schengenöverenskommelsen
schengen acquis
schengenregelverket
schengens regelverk
schengenavtalets regelverk
schengenreglerna
av schengenregelverket
schengenbestämmelserna
schengenavtalens regelverk
schengen-acquis
schengenregelverkets bestämmelser
schengen-bestämmelserna
schengen agreements
schengenavtalet
schengen-avtalet
schengenkonventionen
schengensamarbetet
schengen
schengenfördraget
schengenöverenskommelsen

Examples of using Schengenavtalet in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Det är ett faktum att Schengenavtalet redan har vissa regler som rör tredjelandsmedborgares rörlighet.
The fact is that the Schengen acquis already contains rules on the movement of third-country nationals.
Arbetsprogrammet för 1999 om fattar införlivandet av Schengenavtalet i gemenskapsrätten och omstöpning av ett antal lagstiftningsinstrument.
The 1999 work programme includes the integration of the Schengen acquis into Community law, with an overhaul of a certain number of legislative instruments.
Man borde förvänta sig att införlivandet av Schengenavtalet skulle medföra en ansenlig ökning av öppenheten.
Everyone hoped that the integration of the Schengen acquis would lead to a considerable improvement in transparency.
RO Harmoniseringen av säkerhetsstandarderna för biometriska pass på EU-nivå är en utvidgning av bestämmelserna inom ramen för Schengenavtalet.
RO The harmonisation of security standards at European level for biometric passports is an extension of the provisions of the Schengen acquis.
Schengenavtalet införs vid den polsk-tyska gränsen på ett sätt som avskräcker folk från att passera gränsen.
The Schengen Agreement is being introduced on the Polish-German border in a way that discourages people from crossing the border.
Detta avtal sammanhänger med att Schengenavtalet träder i kraft i de nordiska länderna från om med den 25 mars 2001.
This Agreement is connected to the entry into force of the Schengen Agreement in the Nordic States from 25 March 2001.
Clare Carroll påminde ledamöterna om att Schengenavtalet är en överenskommelse mellan vissa medlemsstater
Mrs Carroll reminded Members that Schengen was an agreement between some Member States
Kommittén är mycket oroad över att Schengenavtalet och den fria rörligheten håller på att undergrävas,
The EESC is very concerned about the current undermining of the Schengen agreement and of free movement,
Men låt mig betona att det för att Schengenavtalet ska fungera väl krävs att medlemsstaterna till fullo införlivar reglerna
But let me stress that the good functioning of Schengen requires Member States to fully implement the rules
Logiken bakom Schengenavtalet är oförändrad- en allt effektivare förvaltning av de yttre gränserna är förutsättningen för resor
The logic behind Schengen is unchanged: ever more efficient management of the external border is the
Enligt artikel 39 i konventionen om tilla¨mpning av Schengenavtalet och fo¨r att fo¨rba¨ttra uppta¨ckten
For the purpose of applying Article 39 of the Schengen Convention and improving the investigation
Utan Förenade kungarikets godkännande, hade Schengenavtalet fortsatt att existera inom en separat rättslig ram.
Without the consent of the United Kingdom, Schengen would have had to continue to exist within a separate legal framework.
Vi ska försöka att förenkla för deras medborgare att resa in i Polen inom ramen för åtagandena i Schengenavtalet.
We shall try to facilitate entry into Poland for their citizens within the framework of the Schengen commitments.
ersätta samtliga tidigare instrument för utlämning mellan medlemsstaterna, även bestämmelserna om utlämning i avdelning III i konventionen om tillämpning av Schengenavtalet.
previous instruments concerning extradition, including the provisions of Title III of the Convention implementing the Schengen Agreement which concern extradition.
landet ansluts till Schengenavtalet genom att ett protokoll bifogas avtalet.
through a Protocol annexed to this Agreement, associates this country with Schengen.
När det gäller dokument för förenklad järnvägstransitering skall emellertid den föregående hänvändelsen i enlighet med artikel 17.2 i konventionen om tillämpning av Schengenavtalet inte gälla.
However, in relation to the FRTD, prior consultation in accordance with Article 17(2) of the Convention implementing the Schengen Agreement shall not apply;
Förenade kungariket gör klokt i att hålla sig utanför Schengenavtalet och kontrollera sina egna gränser.
the UK is wise to stay out of Schengen and control its own borders.
Den hör till ett annat kapitel i gemenskapens regelverk än Schengenavtalet, men de är ändå oupplösligt förbundna.
It belongs to a different chapter of the acquis comunautaire than Schengen, yet they are inextricably linked.
Frågan är om det blir fortsatt möjligt att göra skillnad om Schengenavtalet integreras i den tredje pelaren.
The question is whether, if Schengen is ever integrated under the third pillar, it will still be possible to differentiate.
Polis i alla de stater som har genomfört Schengenavtalet kan göra sökningar i SIS och TIS.
The SIS-CIS can be searched by police officers of all the countries taking part in the implementation of the Schengen.
Results: 481, Time: 0.0532

Top dictionary queries

Swedish - English