SERBERNAS in English translation

serbs
serber
serberna
serbiska
kosovoserberna
serbian
serbisk
serb
serbien
biska
serber
serb
den serbiska
serber
srpska
serbiens
bosnienserbiska

Examples of using Serbernas in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
År 1920 slöts Rapallofördraget mellan kungariket Italien och Serbernas, kroaternas och slovenernas kungarike.
In November, the Treaty of Rapallo was signed with the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes.
Åren 1920-1924 utgjorde Mrtvi kanal gränslinjen mellan Fristaten Fiume och Serbernas, kroaternas och slovenernas kungarike.
Between 1918 and 1922, Raška District was one of the administrative units of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes.
särskilt serbernas, men också romernas.
especially those of the Serb but also of the Roma minorities.
med undantag för den viktiga frågan om serbernas proportionella representation inom rättsväsendet.
with the important exception of proportional representation of Serbs in the judiciary.
måste vi erkänna att vi i Kosovo måste garantera serbernas likväl som albanernas rättigheter,
we must recognize in Kosovo that we have to guarantee the rights of the Serbs as well as the Albanians,
kroaternas och serbernas stat, som under krigets avslutande dagar grundades enligt 1917 års Korfudeklaration,
Croats and Serbs, which was created in the final days of the war according to the 1917 Corfu Declaration,
kommer med all säkerhet att stimulera insatserna för att nå en rättvis lösning för Kosovo med respekt för serbernas rättigheter.
will certainly provide the impetus for a fair outcome for Kosovo, with respect for the rights of Serbs.
inte bara albanernas eller serbernas.
not just the Albanians or the Serbs.
Bortsett från det starka moraliska argumentet att vi hade en skyldighet att skydda de som riskerade att utsättas för serbernas folkmord, hade vi också konsekvenserna med tiotusentals och hundratusentals flyktingar att beakta.
Apart from the strong moral argument that we had a responsibility to protect those facing the genocide of the Serbs, we also had the consequences of tens/hundreds of thousands of refugees.
i synnerhet det faktum att Kosovo både är serbernas Île de France
in particular the fact that Kosovo is the Serbs' Paris
historia runtom i världen, som kroaternas, serbernas och makedoniernas vars traditionella hemregioner raderats från de politiska kartorna av de styrande makterna.
like Croatians, Serbs or Macedonians, whose ancestral lands have been erased from the political maps of the big powers.
Montenegro ett år till. Han fick nämligen chansen att framstå som serbernas bästa garanti mot aggressioner från utlandet.
Montenegro a year longer because it gave him the opportunity to set himself up as the Serbs' best guarantee against foreign aggression.
Belgarnas, serbernas, polackernas, armeniernas
The independence of the Belgians, Serbians, Poles, Armenians
EU-medlemskap, utan också serbernas beslut att välja just ett sådant ledarskap.
also the decision on the part of the Serbs to choose precisely this sort of leadership.
att nå en uppgörelse, och här tyder serbernas och kosovoalbanernas närvaro i Rambouillet på en principiell beredvillighet att finna en lösning.
the presence of the Serbs and Kosovo Albanians in Rambouillet being seen as a sign that they are ready in principle to find a solution.
zapovešću njegovom sazida se ovaj grad v leto 6938“"I Herren Kristus despoten Gurg, Serbernas mästare och Littoral av Zeta.
ovaj grad v leto 6938""In Christ the Lord faithful despot Gurg, Lord of Serbs and the Littoral of Zeta.
Även om det nu är tekniskt möjligt att återvända, måste det göras mycket mer för att serbernas återvändande till Kroatien och till Krajina i synnerhet, skall bli positivt välkomnat.
Even if it is now technically possible to return, much more has to be done to make the return of Serbs to Croatia and the Krajina in particular positively welcome.
tala med en röst: Man hävdade att ett land stod på serbernas sida, och det andra landet på kroaternas.
one country was purported to be on the side of the Serbs, another to be on the side of the Croats.
så är skotten i Sarajevo ett kapitel i denna revolution i lika stor utsträckning som bulgarernas, serbernas och montenegrinernas strider som befriade bönderna i Makedonien från den turkiska feodala utsugningens ok.
however wild and senseless an act in itself is as much a chapter of this revolution as the battles by which the Bulgarians, Serbs, and Montenegrins liberated the peasants of Macedonia from the yoke of Turkish feudal exploitation.
det vill säga mellan den norra delen, kallad" serbernas vagga", där det finns gott om naturrikedomar,
what is known as'the cradle of the Serbians', and the poor south, whose existence would
Results: 65, Time: 0.0617

Serbernas in different Languages

Top dictionary queries

Swedish - English