Examples of using Mga end user in Tagalog and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
nagawa ang lahat ng mga bagay na kinakailangan upang matagumpay na ipasa sa mga end user ang anumang kinakailangang mga termino;
Samantalang kami ay nagsisitingin, mga end user, ay nagsisipanggilalas sa mga rebolusyon impormasyon
Iba pang mga kinakailangan ay maaaring cusomised sa mga end user\ 'kagustuhan.
Ito ay napatunayan sa pamamagitan ng karanasan ng gumagamit mula sa karamihan ng mga end user.
Madaling maunawaan( kahit na sa pamamagitan ng mga end user) mula noong ER Models ay libre ng pagpapatupad.
Hunyango tumutulong sa mga mobile na mga end user upang itago at pamahalaan ang mga papasok na mga maikling mensahe( SMS)
ito ay hindi isang OEM remedyo, kundi isa dinisenyo ganap sa pamamagitan ng LogmeOnce mula sa base up para sa mga end user.
Para sa paggamit ng app na ito, ang mga end user ay nangangailangan ng Operator Code,
kung saan ang mga end user ay maaaring gawing available ang kanilang produkto( walang C2C platform); hindi pinapayagan ng Booking.
binuo ni LogmeOnce mula sa lupa up para sa mga end user.
upang magbenta sa tingian mga rate sa mga end user);
pangkat ng mga eksperto ay magagamit 24/ 7 upang magbigay ng suporta sa mga end user.
Lubos naming pinahahalagahan ang opinyon ng aming mga kasosyo at mga end user, dahil ang aming unang layunin ay upang mapabuti ang aming pagganap
kung paano gawing direktang magagamit ang Microsoft Office 365 ProPlus sa mga end user, at kung paano i-deploy ito bilang pinamamahalaang pakete.
bumubuo tingi channels para sa nangangasiwa delivery service sa mga end user.
Kahit na ang mga end user ay hinihikayat na pumili ng malalakas
kung saan ay ang epektibong gastos para sa mga end- user.
Walang maaaring maging mas nagbibigay-kasiyahan sa University kapag alam namin na ang aming mga mag-aaral, sino ang mga end user, hindi lamang na maunawaan ang mga pasilidad
kung sila ay mga end user, platform ng server,
ang gastos na epektibo para sa mga end- user.