ÇALIŞTIKLARI in English translation

they work
çalışıyorlar
çalışır
çalıştıklarını
işe yarıyor
işliyorlar
çalışıyor musun
çalışıyor onlar
çalışıyorlar mı
they attempt
çalıştıkları
of employment
çalıştığı
istihdam
işçi
bir işe
they worked
çalışıyorlar
çalışır
çalıştıklarını
işe yarıyor
işliyorlar
çalışıyor musun
çalışıyor onlar
çalışıyorlar mı
labored
işçi
emek
işçilik
doğum
işgücü
çalışma
sancı
gücü

Examples of using Çalıştıkları in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hikâyeyi anlatanları istemiş. Kilise sadece anlatmaya çalıştıkları.
That told the story they were trying to tell. The church only wanted the ones.
Hikâyeyi anlatanları istemiş. Kilise sadece anlatmaya çalıştıkları.
The church only wanted the ones that told the story they were trying to tell.
Bu, Arkynde bana yapmaya çalıştıkları şey mi?
That's what they were trying to do to me on Arkyn?
Gizlemeye çalıştıkları nedir?
What were they trying to hide?
İsimlerini ve çalıştıkları katları belirten listenin kopyasını istiyorum.
I want a copy of their names and a list of floors they work on.
Onu da öldürmeye çalıştıkları anlamına mı geliyor?
Does this mean they tried to kill him,?
Asıl korumaya çalıştıkları kim?
Who exactly are they trying to protect?
Başka insanların saklamaya çalıştıkları bir şeyler buldum.
I find out things that other people try to hide.
Seni ikna etmeye çalıştıkları zaman yüzüne gülerler.
When they try to convince you they chillin' with you♪.
Ve üzerinde çalıştıkları birçok teoremleri kabul etmişler.
And revising most of the accepted theorems they were working on.
Evet, bence birlikte çalıştıkları insanlar onların ilişkisini biliyordu.
Yeah, I mean people that worked with them would know they're a couple.
Çalıştıkları mafya babasının adı Mikhail Pavlovitch.
And the godfather they're working for is called Mikhail Pavlovitch.
Sıçrayanların çalıştıkları yeri gördün mü?
See where the Skitters are working?
Ben çalıştıkları için şirket iyi para ödeyecek.
The company for which I work will pay good money.
Sivil ölümlerini ortaya çıkarmaya çalıştıkları için Rabenın takımının vatan haini olduğunu düşünüyormuş.
He saw Raben's squad as traitors for attempting to reveal the killing of civilians.
Hussein Kamel, ayrılmaya çalıştıkları takdirde onları öldürmekle tehdit etti.
Hussein Kamel kept the scientists together, threatening to kill them if they tried to leave.
Çalıştıkları adam da kayıp.
The man they were working with is missing.
Kendilerinden birini öldürmeye çalıştıkları gerçeğini örtbas etmek için değilse.
If not to cover up the fact that they tried to murder one of their own.
Tecrübesizler yaşadıkları, çalıştıkları ve oynadıkları yerlerde avlanırlar.
First-timers hunt where they live, work, and play.
İşte Almanların yok etmeye çalıştıkları insanlarla ilgili… yanıldıkları şey de bu.
That is the mistake the Germans always make… with people they try to destroy.
Results: 405, Time: 0.0342

Top dictionary queries

Turkish - English