ÖĞRENDIĞIMDEN BERI in English translation

since i found out
since i learned
since i know
bildiğim için
tanıdığımdan beri
öğrendiğimden beri
biliyorum

Examples of using Öğrendiğimden beri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sen senin yazar olduğunu öğrendiğimden beri beni istiyorsun.
You wanted me ever since I knew you were a writer.
Ben Garudanın Nadianın gözleriyle gördüğünü öğrendiğimden beri.
Ever since I found out that the Garuda was seeing through Nadia's eyes.
Aslında, kocası hakkındaki gerçeği öğrendiğimden beri onunla görüşmedim.
Actually, I haven't seen her since before I learned the truth about her husband.
Aslında, kocası hakkındaki… gerçeği öğrendiğimden beri onunla görüşmedim.
Since before i learned the truth about her husband.
Bilmiyorum. Onun hayalet olmadığını öğrendiğimden beri artık ondan korkmuyorum.
I'm not as scared of him anymore now that I know he's not a ghost.
Endişelenmeyin, içinde seks yoktu. İlişkinizi öğrendiğimden beri o konuda rüya görmedim. Sayılır.
I haven't dreamt of her like that since I found out about you two-ish.
Yaşadığını öğrendiğimden beri merak ediyorum,… acaba hâlâ ona mı benziyor?
Since I learned that she's alive, I just keep wondering… does she still look like her?
Kız arkadaşımın gizli lezzetli hayatını öğrendiğimden beri sakın sorma, yalnızım ve tüm yemeklerimi bir kutuda yiyorum.
Since I found out about my girlfriend's delightful secret life-- don't ask-- I have been alone and eating all my meals out of takeout boxes.
Ondan olmadığını öğrendiğimden beri, ona ihtiyacım yok,
Since I know it's not his,
Eskiden erkek arkadaşımın babasının en büyük fanı olduğunu öğrendiğimden beri ısrar edecek nedeni kalmadı.- Evet.
Well, she doesn't really have a leg to stand on since i found out she used to be my boyfriend's father's biggest fan.
Şarkının başka biri için olduğunu öğrendiğimden beri her dinlediğimde kalbim sızlıyor.
Since I learned the song was for someone else… my heart aches whenever I listen to it.
Peck olduğumu öğrendiğimden beri… yediklerime dikkat edip düzgün konuşuyorum
It's me. Since I found out I'm a Peck, I eat right,
First Ladyye komplo kurmak isteyen bankacıya haber vermiş olabileceğini öğrendiğimden beri.
Since I learned the banker who tried to set up the First Lady could have been tipped off by Damian.
Sevgili Victoria, Kralın senin sevgilin olduğunu öğrendiğimden beri, günler hüzün dolu geçecek.
My dear Victoria, these days will be full of sadness since I know the King is dear to you.
First Ladyye komplo kurmak isteyen bankacıya haber vermiş olabileceğini öğrendiğimden beri.
Could have been tipped off by Damian. Since I learned the banker who tried to set up the First Lady.
Öğrendiğimden beri hiçbir şey yapmadım.
Anything, since I found out my daughter was missing.
Öğrendiğimden beri hiçbir şey yapmadım. Ayrıca kızımın kayıp olduğunu.
And, for the record, I have not done anything, anything, since I found out my daughter was missing.
Yani diğer çocuk Glenden sonra cadı olduğumu öğrendiğimden beri ilk iş pişirdiğim adam.
And, I mean, other than Glen, he's the first guy I have been with since I found out I was a witch.
Beraber olduğum kadının çekiçle bile yere seremeyeceğim bir kocası olduğunu öğrendiğimden beri.
Since I found out the woman I have been seeing has a husband I couldn't knock down with a hammer.
Beraber olduğum kadının çekiçle bile yere seremeyeceğim… bir kocası olduğunu öğrendiğimden beri.
Has a husband I couldn't knock down with a hammer. Since I found out the woman I have been seeing.
Results: 69, Time: 0.0355

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English