ÖLMEMIŞTI in English translation

didn't die
öime
ölme
ölün
ölmez
sakın öleyim
was not dead
is died

Examples of using Ölmemişti in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daha ölmemişti güvenlik görevlisi.
He wasn't dead yet, the guard.
O ölmemişti seni salak!
He was alive, you idiot!
O zaman ölmemişti, değil mi?
That ain't when he died though, is it?
İki hafta boyunca ölmemişti ve sen çoktan anlaşma peşindeydin.
He wasn't dead two weeks and you were already cutting a deal.
Ölmemişti ki daha!
So? He's not dead yet!
Adam ölmemişti, çok kötü yaralanmıştı.
He wasn't dead. He was just hurt real bad.
Cecilia ölmemişti. Kalkütada bir gelindi o.
Cecilia hadn't died. she was a bride in calcutta.
Ölmemişti. Will Beckford.
Will Beckford, he wasn't dead.
Onu Hybra Techte gördüm, ölmemişti.
He's at Hybra Tech, he's not dead.
Bana yakın hiçkimse daha önce… ölmemişti.
No one close to me has ever… ever died.
Öldüğünü düşündüler, ama geçen aya kadar ölmemişti.
They thought he was dead. But he didn't die until last month.
Filip bileklerini kesene kadar Sarah ölmemişti.
Sarah was not dead Filip her behind when we left.
Öyleyse daha ölmemişti?
So she wasn't dead yet?
Daha önce kimse ölmemişti.
No one had been killed before.
Ölmüş olduğunu sandık. Ama ölmemişti.
We thought he was dead, but he wasn't.
Ama aslında, kadın Fransız Rivierasında ölmemişti.
But she does not die on the French Riviera.
Ama o henüz tam olarak… ölmemişti anladın mı?
But he just hadn't quite… Died yet, you know?
Yani, Ona vurdum ama Ölmemişti.
I mean, I hit him. But he wasn't dead.
hatta kimse ölmemişti.
Nobody even dies.
Babam daha önce hiç ölmemişti.
The father never died before.
Results: 81, Time: 0.0289

Top dictionary queries

Turkish - English