ÜZÜLEREK SÖYLÜYORUM in English translation

i regret to say
üzülerek söylüyorum
i regret to inform you
üzülerek bildiririm
üzülerek söylüyorum
üzülerek
üzülerek bildirmeliyim
üzülerek , size
size bildirmekten üzüntü duyuyorum
i'm sad to say
i regret to tell you
üzülerek söylüyorum
i'm afraid to say
i am sorry to say
i hate to say
söylemekten nefret ediyorum
demekten nefret ediyorum
söylemekten hoşlanmıyorum
söylemeyi sevmiyorum
demeyi sevmem
ben söylemistim demeyi sevmem

Examples of using Üzülerek söylüyorum in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Üzülerek söylüyorum ama… bu mümkün değil.
I hate to say it… but it is.
Yakında yine yolları ayıracaksınız. Ama üzülerek söylüyorum.
But I'm sorry to say… You will part ways again soon.
Doğrusu o kadar etkilenmedim, üzülerek söylüyorum.
I wasn't that impressed, I'm afraid to say.
Ve? Henüz bulunamadığını üzülerek söylüyorum.
And? I'm sad to say, it hasn't been found.
Üzülerek söylüyorum.
I am sorry to say.
Üzülerek söylüyorum ki Fransa artık beni kaybetti.
I regret to say that France is already lost to me now.
Üzülerek söylüyorum ki lideriniz bir yalancı.
I regret to inform you that your leader is a liar.
Korkusuz liderimiz Charles McGillin HHMden ayrıldığını üzülerek söylüyorum.
Will be leaving HHM. I'm sorry to say, but our fearless leader, Charles McGill.
Kendimi bile kaybettiğimi üzülerek söylüyorum.
I'm sad to say that I lost my way.
Üzülerek söylüyorum, bu acı verecek.
This will be painful, I am sorry to say.
Üzülerek söylüyorum ki… şu anda Londraya gelmem mümkün değil.
I regret to say, Ma'am, that I cannot come to London at the present.
Üzülerek söylüyorum ki lideriniz bir yalancı. Kandor halkı.
I regret to inform you that your leader is a liar. People of Kandor.
Lütfen. Üzülerek söylüyorum, bu acı verecek.
Please. This will be painful, I am sorry to say.
Üzülerek söylüyorum, başka çareleri yoktu.
I regret to say they have no choice.
Lütfen. Üzülerek söylüyorum, bu acı verecek.
This will be painful, I am sorry to say. Please.
Üzülerek söylüyorum ki ben gelemiyorum.
I regret to say I can't come.
Üzülerek söylüyorum, bu acı verecek. Lütfen.
Please. This will be painful, I am sorry to say.
Benim gecelerimde artık çok sayıda gemi geçmiyor, üzülerek söylüyorum.
Not that many ships pass in my nights anymore, I regret to say.
Bu yüzden kendisini yakalamanın çok zor olacağını üzülerek söylüyorum.
Which, I regret to say, will make him very difficult to apprehend.
Rahatsız etmediğinizi üzülerek söylüyorum.
I regret to say you're not interrupting anything.
Results: 160, Time: 0.0332

Üzülerek söylüyorum in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English