ADALET DEĞIL in English translation

is not justice
isn't justice

Examples of using Adalet değil in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu adalet değil.
That is no justice.
Sanırım adalet değil, kan peşindeler.
I'm afraid they're looking for blood, not justice.
Bu dediğin adalet değil, cinayet.
This isn't justice, this is murder.
Adalet değil.
It's not justice.
İstediğin adalet değil. Aradığın kan!
It's not justice you seek, it's blood!
Kongre adalet değil… güç istiyor.
Congress just want power, not justice.
Bu adalet değil, intikam.
That's not justice, that's revenge.
Mesele adalet değil ki!
This ain't about justice!
Ben adalet değil, intikam istiyorum!
I want revenge, not justice!
Bu adalet değil.
That's notjustice.
Yapmamızı istediğin şey adalet değil.
What you're asking us to do isn't justice.
Öyleyse bu adalet değil.
That's not justice.
Gece Bekçileri intikam istiyor, adalet değil.
The Officers of the Night want revenge, not justice.
Bu özgürlük değil, eşitlik değil, adalet değil, değil mi?
It's hardly liberté, égalité, fraternité, is it?
Sizin bir yalana sığınarak onu terkettirmek adalet değil.
It's not fair for you to make her leave under a lie.
Bu intikam için, adalet değil.
This is about revenge, not justice.
Söz konusu olan adalet değil!
This ain't about justice.
Yapsaydım bu intikam olurdu, adalet değil.
That would be vengeance, not justice.
Adalet için o kadar düşmen gerek, biliyorum ama bu adalet değil.
I know why you think you got to stoop to their level to get justice, but this is not justice.
Adalet için o kadar düşmen gerek, biliyorum ama bu adalet değil.
To their level to get justice, but this is not justice. Look, I know why you think you got to stoop.
Results: 50, Time: 0.0247

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English