ALTIN YÜZÜK in English translation

gold ring
altın bir yüzük
altın bir halka
altin yuzuk
golden ring
altın yüzük
gold rings
altın bir yüzük
altın bir halka
altin yuzuk
golden rings
altın yüzük

Examples of using Altın yüzük in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama ana faktör altın yüzük.
But the key factor is the gold ring.
Her şeyden önce altın yüzük.
The first I need is a gold ring.
Altın yüzük ve madalyonları oyarken harfleri yaparken kazıdığın şeyler masanın üzerine düşüyor ve birikiyor.
When you engrave gold rings and lockets, you know… what you cut out when you make the letters… falls down on the table and accumulates.
Pekâlâ, sınırlı sayıda üretilen 6 adet 18 karat altın yüzük ve 4 flandra beyaz altın kolye siparişi vermişsiniz.
So, you have placed an order for six limited edition 18-karat gold rings and four pendant white gold necklaces.
Bu servet parçasını yolladı. Şunu bir dinleyin. İki tane 24 karat altın yüzük ve bir elmas broş.
She sent this piece of filth- listen to this- two 24 carat gold rings, a diamond brooch.
Nisanda Antonius van Wesemaelin iddiasına göre kayınbiraderi Gustaaf de Korte, üç altın yüzük çalmış.
That his brother-in-law, Gustaaf de Korte, stole three gold rings. On April 23rd, Antonius van Wesemael claims.
Nisanda Antonius van Wesemaelin iddiasına göre kayınbiraderi Gustaaf de Korte, üç altın yüzük çalmış.
On April 23rd, Antonius van Wesemael claims that his brother-in-law, Gustaaf de Korte, stole three gold rings.
Bu yüzükler Yahudi kurbanlardan toplanmıştı. Berlindeki Gestapo hapishanesinden altın yüzük getirtiyorlar.
Where they have been collected from Jewish victims. And they get rings, they get gold rings from the Gestapo prison in Berlin.
Şu altın yüzüğü çıkar.
Take off this gold ring.
Sende ne kadar altın yüzüğüm oldu?
Do you know how many gold rings I already have?
Dönme dolapta altın yüzüğü kapmışsın gibi.
Like you just grabbed the gold ring on the merry-go-round.
Parasını al, ama altın yüzükleri bırak. Dedektif Hunt!
He takes his money… but leaves his gold rings?
Altın yüzüğü görünce Kap onu Killa P.
You see the gold ring Killa P, come grab it.
Altın yüzüğünü yutarak kendini öldürmeye kalkıştı.
She thought she will die by swallowing her golden ring.
Kocaman altın yüzükler vardı. O köklerde.
There hung big, fat golden rings. On those roots.
Altın yüzüğünü yutarak kendini öldürmeye kalkıştı.
She tried to kill herself by swallowing her gold ring.
Altın yüzüğünü takın ona.
Put his gold rings on.
Ama sonsuz bir ormanda, altın yüzüğü nasıl bulacağız?
But how are we supposed to find the Golden Ring in an endless forest?
Kocaman altın yüzükler vardı. O köklerde.
On those roots… there hung big, fat golden rings.
Dağda o yüzüğü buldum Altın yüzüğü.
I found a ring on the mountain. A gold ring.
Results: 51, Time: 0.0266

Altın yüzük in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English