GOLD in Turkish translation

[gəʊld]
[gəʊld]
altın
gold
golden
altını
bottom
down
beat
defeat
under
underneath
sub
inferior
downstairs
nether
altınları
gold
golden
altınlar
gold
golden
altına
bottom
down
beat
defeat
under
underneath
sub
inferior
downstairs
nether
altından
bottom
down
beat
defeat
under
underneath
sub
inferior
downstairs
nether
altının
bottom
down
beat
defeat
under
underneath
sub
inferior
downstairs
nether
altınını
gold
golden

Examples of using Gold in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Let's be together on leprechaun's gold.
Leprikanın altınıyla dolu bu testi.
I coveted no one's silver, or gold, or clothing.
Ben hiç kimsenin altınına, gümüşüne ya da giysisine göz dikmedim.
And little girls love gold trimming, don't they?
Ve küçük kızlar altınlı olanlardan hoşlanırlar, değil mi?
We will get you your gold back.
Altınınızı geri vereceğiz.
I thought he would want our gold or jewels.
Altınlarımızı ya da mücevherlerimizi isteyecek sanıyordum.
SongFu knows that I have HuoLung's gold.
HuoLungun altınlarının bende olduğunu SongFu biliyor.
He's really shining after stealing our gold.
O gerçekten altınlarımızı çaldıktan sonra bayağı ışıldaamış.
That gold has the thing of your flesh and bone?
O altında senin etinin kemiğinin şeyi vardır?
No, only the chiefs know where the gold of the Apaches is.
Hayır. Apaçi altınlarının nerede olduğunu sadece şefler biliyor.
Rich-- you will be rich when we find me gold.
Varlıklı… Altınlarımı bulduğumuzda varlıklı olacaksın.
Gold, right?
Altındı, değil mi?
I got your gold back.
Altınınızı geri aldım.
So you gambled with the royal family's gold?
Yani, Kraliyet Ailesinin altınlarıyla kumar mı oynadın?
What gold can Samson wager?
Samson kaç altınına bahse girebilir ki?
Most of us have shared our gold with a woman.
Çoğumuz altınımızı bir kadınla paylaşmışızdır.
And we will never see an ounce of his gold.
O zaman da altınlarının bir gramını dahi göremeyiz.
Will you show me something in gold?
Bana altınlı birşey gösterirmisin?
They will be on thrones woven with gold and precious stones.
Altınlarla, mücevherlerle bezenmiş tahtlarda otururlar.
I will need those witless peasants to dig up my gold, won't I?
Altınımı kazmak için o beyinsiz köylülere ihtiyacım olacak değil mi?
I will never collect the thousand taels of gold from Fang Changfeng?
Fang Changfengden Bin altınımı nasıl alırım!?
Results: 19213, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Turkish