ARINMA GECESINDE in English translation

on purge night
arınma gecesinde
the midnight purge

Examples of using Arınma gecesinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dinle. Biliyorum, bunu sana söylememe gerek yok ama Esmeyle ilgili… muhtemelen Arınma Gecesinde harekete geçecektir. Her neyin peşindeyse.
She will make some sort of move on Purge Night. I know I don't have to tell you this, but about Esme, whatever she was up to, chances are Listen.
Toplu Arınma Gecesinde YKB liderleri toplanıp bu ülkeyi ekonomik yıkımdan kurtaran geceyi kutlarlar.
The Midnight Purge Mass where NFFA leaders gather to celebrate the night that saved this country from economic ruin.
Onuncu seviye devlet memurları Arınma Gecesinde dokunulmazlığa sahiptir
Have been granted immunity from the Purge Government officials of ranking ten
dışarı çıkacakken Ya Arınma Gecesinde biraz eğlenmek için Baksana Turner.
What if I was going out on Purge to have some fun… Hey, Turner.
Birlikte yaşadığım pislikler beni kızdırsa? dışarı çıkacakken Ya Arınma Gecesinde biraz eğlenmek için Baksana Turner?
What if I was going out on Purge to have some fun… Hey, Turner… but the dickheads I live with decided to piss me off instead?
Seni Arınma Gecesi çalıştırdığım… için bir özür olarak kabul et.
Consider it my apology to you for making you work on Purge Night.
Seni Arınma Gecesi çalıştırdığım… için bir özür olarak kabul et.
Making you work on Purge Night. Consider it my apology to you for.
Tamam… Peki sen Arınma Gecesi ne yapacaksın Laney?
Yeah, but what about what you do on Purge Night, Laney?
Yani, bu Arınma gecesi buluşması falanmı.
So, it's a Purge Night booty call.
O halde söyleyin, Arınma Gecesinden daha Amerikan ne vardır?
What is more American than the Purge? So tell me, then?
Arınma Gecesi partisi de ne?
The hell is a Purge party, my nigga?
Birçok kişi onları Arınma Gecesinin başarı ölçütü olarak görüyor.
Many people are looking at them as a gauge of the Purges success.
Arınma gecesi.
That was the purge.
Bir kez daha partimin toplu Arınma Gecesini sunacağım çünkü onlara hala inanıyorum.
Because I still believe in it. I will once again be presiding over my party's Midnight Purge Mass.
Bir kez daha partimin toplu Arınma Gecesini sunacağım çünkü onlara hala inanıyorum.
I will once again be presiding over my party's Midnight Purge Mass because I still believe in it.
Tommynin adamı Arınma Gecesi uçağında olacak kasaya erişiminizi sağlayacak.
Tommy's guy" is getting you access to a safe that's gonna be on the Purge Night plane.
Arınma Gecesinde beni sattı.
He ditched me on Purge Night.
Hayır, Arınma Gecesinde evde kalacağım.
No. I'm staying home on Purge Night.
Seni Arınma Gecesinde gördüm. Ayrıca.
Besides… I saw you on Purge Night.
Seni Arınma Gecesinde gördüm. Ayrıca.
I saw you on Purge Night. Besides.
Results: 381, Time: 0.031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English