ASABI in English translation

nervous
gergin
sinir
tedirgin
asabi
ürkek
heyecanlı
endişeli
endişelendiriyor
geriliyorum
heyecanlandım
irritable
asabi
sinirli
alıngan
hırçın
huzursuz
hassas
angry
kızgın
sinirli
öfke
asabi
kızdı
sinirlendi
kızar
hothead
asabi
öfkeli
aceleci
deli fişeği
deli
delifişek
sinirli
cranky
aksi
sinirli
huysuz
asabi
tuhaf
of a temper
asabi
sinirlidir
öfke
high-strung
gergin
sinirli
asabi
jittery
gergin
sinirli
asabi
heyecanlı
aradığınız kelime sinirli
hot-headed
asabi
ateşli
kızgın
öfkeliydim
sinirli
testy
asabi
huysuz
sinirli
hırçın
aksi
alıngansınız
ill-tempered
short-tempered
spitfire

Examples of using Asabi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sanırım benim asabi, huysuz, ihtiyar indirim kartımı görmek istiyorsun.
My angry crotchety grandpa discount card.- i expect you will want to see.
Epey asabi de oluyorsun.
Also, you get pretty irritable.
Biraz asabi?
Little bit of a temper?
Bazıları greve bu sabah katılmasaydı onlar da asabi olurdu.
Maybe if somebody hadn't just joined the strike this morning, they would be cranky, too.
Üzgünüm. Silahlar beni asabi yapar.
Guns make me nervous. Sorry.
Paulün asabi amcasının geçmişi de karanlık mı?
Paul's hot-headed uncle have a checkered past, too?
Şu asabi kız, Onu tanırsın değil mi?
She's the-- the jittery girl. You know her, right?
Hepsinde asabi, deli bir anne var.
They all have a crazy, angry mother.
Asabi, y kuşağı, matematik kafalı.
High-strung, spectrum-y, math types.
Biraz da asabi.
Also a bit of a temper.
Bilirsin işte. Asabi.
you know, cranky.
Saat üzerinde çalıştım… 10 saat uykumu almazsam nasıl asabi olduğumu biliyorsun.
And you know how irritable I can be I worked on this round the clock.
Tatlım? Sevgilim, asabi olduğunu biliyorum.
Darling, I know you're nervous.
Hemen asabi ve nankör oluyorsun.
So testy and ungrateful right off the bat.
Asabi Lord Van.
Hot-headed Lord Van.
İki tür asabi insan vardır: dışa vuranlar, içine atanlar.
There are two kinds of angry people: explosive and implosive.
Üç asabi bacılar.
Three high-strung sisters.
Geon kafeinin beni asabi yaptığını söyledi.
Geon says caffeine makes me jittery.
Evet ve bu konuda çok asabi.
Yeah, and very cranky about it.
Saat üzerinde çalıştım… 10 saat uykumu almazsam nasıl asabi olduğumu biliyorsun.
I worked on this round the clock, And you know how irritable I can be.
Results: 273, Time: 0.0405

Top dictionary queries

Turkish - English