AYKI in English translation

month
ay
aylık
bir aydır
months
ay
aylık
bir aydır

Examples of using Ayki in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu ayki lezzetin mi?
Your new flavor of the month?
Her ayki toplantıda üyelerden biri bir öykü sunacaktı.
At each monthly meeting, a member would present a story.
Dedektif Parish, senin bu ayki ilk tatilin.
Inspector Parish, is your first day off in months.
Ama ben bu ayki ödememi yapmıştım.
But I have already paid you for the month.
Geçen ayki muayenemde ne siz ne de Doktor Hanson… sarsıntı
My post-concussion syndrome relapsing, neither you nor Dr. Hanson seemed concerned about Last month, during my follow-up exam,
Evin ilk ve son ayki kirasını artı güvenlik şirketinin iki aylık ücretini o vermiş.
Todd paid first and last months' rent, plus two months' security for the space.
Geçen ayki muayenemde ne siz ne de Doktor Hanson… sarsıntı sonrası sendromumun nüks etmesinden endişeliydiniz.- Evet.
So if that's changed… my post-concussion syndrome relapsing, neither you nor Dr. Hanson seemed concerned about Last month, during my follow-up exam, Yeah.
Bana aldığı Mercedes ve o ayki nafaka çeki
I came back five months pregnant with this Mercedes that he bought me
Evet. Geçen ayki muayenemde ne siz ne
Last month, during my follow-up exam,- Yeah.
Geçtiğimiz birkaç ayki ruh hâlin değil kraliyeti temsil etmek, kuaföre gitmeye yetmezdi.
The past few months, you have barely been in a fit state psychologically to go to the hairdresser, much less represent the Crown.
O zaman sanırım ben de Gibbse… geçen ayki cadılar bayramı partisinde poligrafçı Susan Gradyle… fotokopi odasındaki küçük soytarılığınızı söylemek zorunda kalırım.
With Susan Grady from Polygraph about your little antics at the Halloween party last month Well, then, I guess I would have to tell him down in the copy room.
Geçtiğimiz birkaç ayki ruh hâlin değil kraliyeti temsil etmek, kuaföre gitmeye yetmezdi.
To go to the hairdresser, much less represent the Crown. The past few months, you have barely been in a fit state psychologically.
Ama… Bu annemin bu ayki üçüncü beyin sarsıntısı oldu ve ben…- Güzel.
Good. But, um… my mom's third concussion this month and I'm just… You know.
Demelza! Son birkaç ayki nezaketine teşekkür etmek için sana uğramaya niyetliydim.
I have been meaning to call upon you, Demelza? to thank you for your kindness these past few months.
Gelecek ayki Taylor Swift konserine ön sıradan bilet, Seni ben götürürüm, böylece babanla gitmek zorunda kalmazsın.
Front row tickets to Taylor Swift next month, I will drive you so you don't have to go with your dad.
Simdi, senator friedman, baskanin Rusyaya son birkaç ayki davranislarindan dolayi onu acimasizca elestirdiniz.
Now, Senator Friedman, you have been a harsh critic… of the President in recent months over his treatment of Russia.
Dinle, bu ayki kredi kartı faturamın biraz yüksek olabileceğini… söylemek için aradım.
Listen, I just wanted to let you know it might be a little high this month. when you get my credit card bill.
Onlar Pooja ile… Ama Pooja…- O değil, bu geçen ayki Pooja.
They are with pooja… but pooja is…- not this one, the pooja which was sent last month.
Senatör Lewis, altı dönem boyunca senatörlük yaparak efsane olan rahmetli kocası… Bernard Lewisin bu ayki vefatıyla kendine miras kalan senato koltuğuna oturdu.
The legendary six-term Senator Bernard Lewis, passed away this month. Senator Lewis inherited her Senate seat when her late husband.
Hayır. Annem Kaylie Konradin İmza Silikon Kalçalarını piyasaya sürdü ve bu ayki tüm Instagram gönderilerimde takmamı istiyor.
No, my mom just released Kaylie Konrad's Signature Silicone Buttocks and is making me wear them in all my Instagram posts this month.
Results: 523, Time: 0.0247

Top dictionary queries

Turkish - English