BAŞLAMAMIZ GEREKIYOR in English translation

we need to start
başlamamız lazım
başlamamız gerek
başlamamız için gerekli
başlamamız gerektiğini
başlamalıyız sen green arrow olacaksan , ben de flash olacaksam
we have to start
başlamak zorundayız
başlamamız gerekiyor
başlamamız gerek
we should start
başlamamız gerektiğini
başlamamız lazım
başlamamız gerek
başlasak iyi olur
kurmalıyız
başlasak iyi olacak
gotta get started
we need to begin
başlamamız gerek
başlamak için ihtiyacımız
başlamamız lazım
we got to start
should begin
başlaması gerektiğini

Examples of using Başlamamız gerekiyor in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ufaktan planlar yapmaya başlamamız gerekiyor.
We got to begin making plans pretty soo.
Şimdi… sıra dışı düşünmeye başlamamız gerekiyor.
We need to start thinking outside the box. Now.
Başlamamız gerekiyor.
Saat 12:15 oldu bile.- Başlamamız gerekiyor.
It's already 12:15. We need to start.
Birleşik Devletler hükümetini karıştırmayacak olan bir hikaye yazmaya başlamamız gerekiyor.
We have to start constructing a scenario that doesn't implicate the united states government.
Güçlerimizi kullanmaya başlamamız gerekiyor.
We need to start using our strengths.
En son görüldükleri yerden başlamamız gerekiyor.
We have to start where they were last seen.
Özel bir parti için hazırlıklara başlamamız gerekiyor.
We need to start setting up for a private party.
Ama bir yerden başlamamız gerekiyor.
But we have to start somewhere.
Bunun korkutucu olduğunu biliyorum ama, başlamamız gerekiyor. Sana inanmıyorum.
I don't believe you. I know this is scary, but we need to start.
Bir yerden başlamamız gerekiyor.
We have to start somewhere.
Bir yerden başlamamız gerekiyor.
We have to start someplace.
Şimdi tekrar başlamamız gerekiyor.
Now we have to start again.
Ama önce hayatımın en kötü gününün başından başlamamız gerekiyor.
But first we have to start at the beginning of the worst day of my life.
Larry, geleceğimizi düşünmeye başlamamız gerekiyor.
Larry… we need to start thinking about the future.
Ama yaşamak istiyorsak, birlikte savaşmaya başlamamız gerekiyor.
But if we're going to survive, we have to start fighting.
Bir geri çağırma düşünmeye başlamamız gerekiyor.
We need to start thinking about a recall.
Radyolojik araştırmaya başlamamız gerekiyor.
We have to start a radiological survey.
Ama o mahkumiyet yemiş bir suçlu ve bir yerden başlamamız gerekiyor.
But he is a convicted felon and we have to start somewhere.
Nereden başlamamız gerekiyor?
Where should we start?
Results: 93, Time: 0.0296

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English