sana son kezbeni en sonen son ne zaman bu kadarson gördüğümde , başka birinden hamileydin ama bebeğin bendenson defa bunukalmıştım. belli başlı bazı kurallar koymamız gerek çünkü en sonsana son gelişimde çok
i am the last
i ended that
Examples of using
Ben son
in Turkish and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Eğer satarsan ben Son Mohikan gibi tek başıma kalırım.
If you sell up, I will be the last of the Mohicans.
Kaptanım Alexi, ve ben son hayatta kalanlardık.
My captain, Aleksej, and me were the last to survive.
Hepinize. Jane, kardeşin ve ben son konuştuğumuzda.
And Jane, when your brother and I last spoke, All of you.
Hepinize. Jane, kardeşin ve ben son konuştuğumuzda.
All of you. And Jane, when your brother and I last spoke.
Büyükelçi en yüksek güce sahipti. Ben son çağrıldığımda.
With ultimate power. Last I recall, the ambassador is the one.
Sen lise birdeyken ben son sınıftım!
I was a senior when you were a freshman!
Ben son dileğim olarak milli marşı söylemeyi istiyorum
As my last wish, I would like to sing the Marsigliese,
Ben son dileğim olarak Pariste 1975 yılında balayımda ilk gece yediğimiz yemek menüsünü istiyorum.
As my last wish… I did the honeymoon in Paris, in 1975, This is the menu of the food… we ate the first night.
Ben son incelediğimde ise Lana Langin sevgilisi vardı,
Last time I checked, Lana Lang had a boyfriend…
Hayır. Bu beni son görüşünüz olacak.
No. This will be my last appearance.
Hayır. Bu beni son görüşünüz olacak.
This will be my last appearance.- No.
Duyuyor musun beni dünya? Çünkü bunlar beni son sözlerim.
So hear me, world,'cause these are my last words.
Sen benim son senemde, geometri sınıfımdaki, asosyal ikinci sınıf öğrencisisin.
You were that nerdy sophomore in my senior geometry class.
Umarım bu benimle son bulur.
Let's hope that ends with me.
O benim son kardeşimin tek çocuğu.
She's the only child of my late brother.
Bu benim son yılım, baba.
It's my senior year, dad.
Benbenim son üretim duyurmak için buradayım, Telif Follies yetkili olduğu.
I'm here to announce my latest production, which is entitled Royalty Follies.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文