BESLENMIŞ in English translation

fed
yem
besleyin
beslenen
besle
besler
görüntülerini
yayını
yediriyoruz
doyur
yedir
nourished
beslemeye
nourishe
besler
besleyen
besleyecek
well-fed
iyi beslenmiş
besili
iyi beslenen
tok
karnı tok
ate
yemek
yemen
yiyecek

Examples of using Beslenmiş in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yakın zamanda beslenmiş.
It fed recently.
Senden çoktan beslenmiş olabilir.
He could have fed off you already.
Kan emiciler yolcularla beslenmiş.
Feeders fed off the passengers.
İnsanlar hep aynı yalanla beslenmiş.
These people have all been fed the same lie.
Onun gücü hep korkuyla beslenmiş.
Her power has always been fueled by fear.
Atalarımız benzer yerlerde, bu şekilde beslenmiş olabilir.
Our ancestors might have come to such places to feed in a similar way.
Ama daima, iyi beslenmiş görünür. Ve bu işi iyi tartmak,
Appears well fed always. He never works
Zengin volkanik toprakla beslenmiş dev palmiye ormanları benzersiz türlere ev sahipliği yapıyordu,
Rich volcanic soils nourished a forest of giant palms that was home to many unique species,
o zaman doğan çocuklar o kadar kötü beslenmiş olacaktı ki çok büyük kısmının geleceği yer burası olacaktı.
to 6 months later, the kids born then would be so poorly fed that a huge amount of them would wind up in here.
daha iyi beslenmiş ve daha sağlıklı çocuklar
better nourished and healthier children
Trajik bir havai fişek kazasında ölenler için şehirde yas tutulurken yaratık da beslenmiş olacak.
The city will pause to mourn a fireworks display gone tragically awry, and the creature will be fed.
Her zaman öyleydim Erkeğimi yakalamak için doğmuş ve beslenmiş Elbette, Val tam bir erkek
Always been that way. Born and bred to catch my man. Of course, Val isn't exactly a man,
az beslenmiş, az parayla satın alınan, ölüm makinesi dedi.
overtrained, underfed, underpaid killing machine.
Kediler cesediyle beslenmiş olmalı. Bana inanın, Hoş bir manzara değildir.
The cat has probably been feeding on the body, and I can assure you, it's not a pretty sight.
Bunları kardeşlere öğütlersen, imanın ve izlediğin iyi öğretinin sözleriyle beslenmiş olarak Mesih İsanın iyi bir görevlisi olursun.
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
Kitaplara göre, dünyadan göçen son iblis bir insandan beslenmiş.
Fed off a human, mixed their blood. The books tell that the last demon to leave this reality.
İki kuşağın yanlış bilgileriyle beslenmiş bir çocuk. Çünkü her kimse sizin bir cadı olduğunuzu düşünüyorsa hiç şüphesiz ki yanılıyordur.
A child who would been fed two generations of misinformation, because anybody who thinks that… that you'rea witch is clearly wrong.
ormanlarına terk edilen… ve fenik asitle beslenmiş büyük amcası olduğunu bilmiyordu.
unwanted child who would been fed carbolic acid Nobody knew that this wild man.
Yıl önce kuzey ormanlarına terk edilen ve fenik asitle beslenmiş… büyük amcası olduğunu bilmiyordu.
A forgotten, unwanted child who would been fed carbolic acid Nobody knew that this wild man
Kimse bu vahşinin aslında, büyükannenin; unutulmuş, istenmeyen çocuk olan… 52 yıl önce kuzey ormanlarına terk edilen… ve fenik asitle beslenmiş büyük amcası olduğunu bilmiyordu.
A forgotten, unwanted child who would been fed carbolic acid and abandoned in the northern woods 52 years prior. was in fact Grandma's great uncle, Nobody knew that this wild man.
Results: 54, Time: 0.0396

Beslenmiş in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English