BIR KULEYE in English translation

in a tower
bir kulede

Examples of using Bir kuleye in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve onu serbest bırakmak için sihre ihtiyacım var. Bir cadı onu bir kuleye kapattı.
A witch has locked her in a tower, and I… I need magic to set her free.
Ve onu serbest bırakmak için sihre ihtiyacım var. Bir cadı onu bir kuleye kapattı.
To set her free. A witch has locked her in a tower, and I-I need magic A daughter.
Ve onu serbest bırakmak için sihre ihtiyacım var. Bir cadı onu bir kuleye kapattı.
In a tower, to set her free. A witch has locked her A daughter. and I-I need magic.
Standart bir kulbu kuleye bağlayın ve kabloyu Standart bir kulbu kuleye bağlayın ve kabloyu.
Connect a standard handle to a tower and move the cable to the highest pulley position.
Acrisius kızı Danaëyi kimsenin göremeyeceği bir kuleye hapsederek, onu gerçekten içler acısı bir hayata mahkum eder.
Acrisius had his daughter Danaë walled up inside of a tower where no on could see her. It was a pretty miserable existence.
Beş yıl sonra bir kuleye tırmanacak… ve insalara M16 ile ateş açacak.
Five years from now, she climbs a tower… and starts picking people off with an M-16.
Nüfuz sahibi birkaç Venedikliyi toplayıp onları bir kuleye çıkardı ve yeni gözleyicisini denize çevirdi.
He now got together some influential Venetians, took them up the tower, and pointed his new spyglass out at sea.
Prensi yanan bir kuleye hapsetmiş böylece oğlan sadece onu sevebilecekti. kötü kalpli bir kraliçe vardı.
So that he could never love anyone but her. that kept her prince locked in a burning tower, There was this evil queen.
Prensi yanan bir kuleye hapsetmiş böylece oğlan sadece onu sevebilecekti. kötü kalpli bir kraliçe vardı.
There was this evil queen that kept her prince locked in a burning tower, so that he could never love anyone but her.
Prensi yanan bir kuleye hapsetmiş böylece oğlan sadece onu sevebilecekti. kötü kalpli bir kraliçe vardı.
So that he could never love anyone but her. There was this evil queen that kept her prince locked in a burning tower.
Prensi yanan bir kuleye hapsetmiş böylece oğlan sadece onu sevebilecekti. kötü kalpli bir kraliçe vardı.
There was this evil queen so that he could never love anyone but her. that kept her prince locked in a burning tower.
Boioannese, Melusun kayınbiraderi Dattusun 1020 yılında Gariglianoda bir kuleye kapatmasında yardımcı olmuştur
He assisted Boiannes in capturing Melus' brother-in-law Dattus' tower on the Garigliano in 1020,
ama sonuçta onları bir kuleye koysan… sonuç yine aynı olacaktır.
to have them each occupying one of the towers so they're in basically the same room.
Ona merkez noktasından saldırmamız gerekiyor, Orayı bir kuleye sürükledim, Yapmalıyız.
I dragged a tower from there, We must do it, We have to attack it from a central point.
En azından bunun için votka şişelerinden… bir kuleye ihtiyacın yok. Harika.
Of vodka bottles for this. At least you don't need a tower Well, great.
En azından bunun için votka şişelerinden… bir kuleye ihtiyacın yok. Harika.
At least you don't need a tower of vodka bottles for this. Well, great.
Bir kuleye kapatılmış.
Shut away in a tower.
Seni bir kuleye kitlediler.
They locked you in a tower.
Yarı çıplak bir hırsız, devasa bir kuleye tırmanır.
A near-naked thief climbs a vast tower.
Bir kuleye cikip milleti vurmak uzereymis gibi gorunuyorsun.
You look like you are about to climb a Texas tower.
Results: 3025, Time: 0.0208

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English