BITMEDI in English translation

isn't over
finished
bitirin
bitirelim
finiş
bitirene kadar
final
bitir
tamamla
bitiş
işi
bitti
yet
henüz
daha
hala
ama
yine
ancak
şimdilik
didn't end
bitme
sona ermiş olmaz
is not over
ain't over
we are not done

Examples of using Bitmedi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama o şekilde bitmedi.
Didn't end that way.
Çünkü seninle işimiz bitmedi.
Because we are not done yet.
Bu görev beni seçti ve bu görev daha bitmedi.
This mission chose me, and the mission isn't over yet.
Gece bitmedi, plak sürekli dönüyor- Yapabileceğim tek şey beklemek.
The night's not over, the record plays forever- all I can do is wait.
Bu oyun daha bitmedi.- Tamam.
This game ain't over yet.- All right.
Bu iş daha bitmedi. Sizi sıçanlar!
You rats, this is not over yet! Mon Dieu!
Bu burada bitmedi.
Henüz daha bir şey bitmedi.
Nothings finished yet.
Ne yazık ki vardiyası dörde kadar bitmedi.
Unfortunately, her shift didn't end until 4PM.
Daha arabanın taksitleri bitmedi.
The car isn't even paid off yet.
Beni duyuyor musun?- Daha bitmedi.
Do you read me? This isn't over yet.
Çünkü savaş bitmedi. Aslında daha yeni başlıyor.
Because the war's not over, actually, it's just beginning.
Bu bitmedi, Spank!
This ain't over, Spank!
Bu iş daha bitmedi. Sizi fareler!
You rats, this is not over yet! Oh,!
Fakat konuşmamız bitmedi.
But we are not done talking.
Henüz bitmedi.
Not finished yet.
Hayır, burada bitmedi.
No, we're not done here.
Tamam, Evans ile iyi bitmedi ama bunu geride bırakmalısın.
Okay, I know Evans didn't end well, but you have to get back out there.
Daha konuşmamız bitmedi.
We hadn't done talking yet.
Beni duyuyor musun?- Daha bitmedi.
This isn't over yet, buster. Do you read me?
Results: 1159, Time: 0.0399

Top dictionary queries

Turkish - English