BOŞVER in English translation

never mind
boşver
boş ver
aldırma
hiç düşünme
forget it
unut gitsin
boşver
boş ver
unutun gitsin
unutun bunu
screw
vida
sokayım
boş
siktir et
boşver
becer
salla
sikeyim
sikerim
vidala
ignore
yoksay
gözardı
ihmal
görmezden
görmezden gel
aldırma
göz ardı
boşver
say
umursama
nevermind
boşver
boş ver
let
hadi
haydi
müsaade
birak
izin
bırak
ver
bakalım
gidelim
vereyim
don't mind
sakıncası yoksa
sorun değil mi
umursamam
zahmet olmazsa
aldırma
mahsuru yok mu
umurunda değil mi
boş ver
rahatsız etmiyor
mahzuru olmadığına
just
sadece
az önce
yalnızca
yeni
tıpkı
yeter
tam
hemen
biraz
daha yeni

Examples of using Boşver in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Boşver onu! Dur!
Stop! Let it go!
Boşver onu. Bu trafik kamerasından.
This is from the traffic cam. Ignore her.
Boşver onu o zaman, madem gelmedi. Meşgulmüş.
Well, screw him then, for not showing.- Busy.
Bir şeyler paylaşmak istiyorsan, Boşver. küllüğü paylaş.
Forget it. You want to share something, share the ashtray.
Boşver içelim, Sang-soo.
Let's just drink, Sang-soo.
Boşver.- Komik! Bir de maktülün öyküsünü dinleyelim bakalım!
Ridiculous. Let's hear the dead man's story. Nevermind.
Boşver, gerçekten. Sıhhiye beni iyi tedavi etti.
The medic, he fixed me up pretty good. Don't mind, really.
Boşver gitsin, Ross.
Let it go, Ross.
Boşver onu. Bu trafik kamerasından.
Ignore her. Uh, this is from the traffic cam.
Meşgulmüş. Boşver onu o zaman, madem gelmedi.
Well, screw him then, for not showing.- Busy.
Oh, Emma, hadi boşver, para nedir?
Oh, Emma, let's forget it, what's money?
Boşver. Yapmak istediğim bir şey vardı.
Just something I wanted to do. It's important to me.
Beni boşver. Ah özür dilerim!
Oh, hello. Sorry, don't mind me!
Boşver, şimdi takımı görebilirmiyim?
Now if I may see the suit.- Nevermind.
Boşver onu, diğeriyle ilgilen.
Let it go, Take care of the other one.
Joe, boşver onu. Bu adam.
This guy. Joe, ignore him.
Sanırım kadeh kaldırma zamanı geldi. Buzu boşver.
Screw the ice. I think it's time for a toast.
Boşver.- Onu kutuya koy ve.
Just put it back in the box and just go.
Boşver, cidden. Sıhhiye ben iyi tedavi etti.
Don't mind, really. The medic fixed me up pretty good.
Boşver sen, Xiao Yuna sor bakalım.
You ought to ask Xiao Yun about this. Nevermind that.
Results: 4056, Time: 0.0568

Top dictionary queries

Turkish - English