BODRUMDAN in English translation

basement
bodrum
zemin
zemin kata
cellar
kiler
bodrum
mahzen
basements
bodrum
zemin
zemin kata
from bodrum

Examples of using Bodrumdan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eğer bodrumdan geldiyse burası çıktığı ikinci kat olmalı.
If he came in Through the basement, This would have been His second flight of stairs.
Bodrumdan çıktı, Aptal.
Went through the cellar, idiot.
Sonra Lester, geceleri bodrumdan sesler duyduğunu söyledi bana.
Afterwards, Lester told me he used to hear noises coming from the basement at night.
Tobynin bodrumdan yukarı çıkıp, adamla tesadüfen karşılaştığını düşünüyoruz.
We think Toby came up and just stumbled upon him from the basement.
Bodrumdan içeri girmişler.
They came in through the basement.
Bir şey buldum. Bodrumdan, telefon direğindeki yangın alarmı görünüyor.
Got something… a fire-alarm box on the telephone pole across the street from the basement.
Adamların bodrumdan girdiğini söyledi.
He claims the offenders broke in through the basement.
Hadi bodrumdan parti için biraz limon getirelim.
Let's go down to the basement and get some lemons for the party.
Yani, neden bodrumdan geçip gitsin ki?
I mean, why is he going back out through the basement, right?
Pekala, bodrumdan gidip arkadan çıkarız.
All right, we will go through the basement and out the back.
Bodrumdan gelen bant genişliği kapasitenin üzerinde.
Bandwidth coming from that basement is beyond capacity.
Bodrumdan bir çıkış var.
There's a way out through the basement.
Tammynin kutusuna bodrumdan bazı böcekler koydum.
I put some bugs from the basement in Tammy's box.
Bodrumdan mı?- Yüzmesini istemiyor musun?
In the cellar? You want to fl-fl-float, dont' you?
Bodrumdan çıkış yolu buldum.
I got out through the basement.
Bodrumdan çıktığım gibi… buraya kadar koştum.
I came out through the basement and ran all the way here.
Bodrumdan çıktığım gibi… buraya kadar koştum.
And ran all the way here. I came out through the basement.
Belki bodrumdan daha ucuzdur.
Might be cheaper than the one in the basement.
Şimdilik. Bodrumdan Jeremiahın bataryasını almamız gerekiyor.
For now. We will need to get Jeremiah's battery from the basement.
Şimdilik. Bodrumdan Jeremiahın bataryasını almamız gerekiyor.
We will need to get Jeremiah's battery from the basement. For now.
Results: 311, Time: 0.0299

Top dictionary queries

Turkish - English