BOYA in English translation

paint
resim
boyamak
boyar
boyayı
çiz
boyalar
resmi
resmet
dye
boyası
boya
boyarım
renkli
bo
boyu
bonun
boya
boyla
bo ile
beau
color
renk
renkler
boya
stain
leke
izleri
boya
boyası
the painting
resim
tablo
resmi
boya
resimler
portrenin
paints
resim
boyamak
boyar
boyayı
çiz
boyalar
resmi
resmet
painted
resim
boyamak
boyar
boyayı
çiz
boyalar
resmi
resmet
painting
resim
boyamak
boyar
boyayı
çiz
boyalar
resmi
resmet
dyes
boyası
boya
boyarım
renkli
dyeing
boyası
boya
boyarım
renkli
dyed
boyası
boya
boyarım
renkli
colors
renk
renkler
boya

Examples of using Boya in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Boya da yapabilirim.- Lambaları takabilirim.
Finish the lights. I can do the painting too.
Al bunu boya!
Color on this!
Aptal bir hanımefendi olmuş, dudaklarında boya, saçlarında bigudiler.
She's become a silly lady who paints her lips and wears curlers.
Yusuf, babam gibi, boya ve dekorasyon mu yapıyordu?
Did Joseph ever do a bit of painting and decorating like my dad?
An8} Burnuna sprey boya sıktılar, ağzına da doldurdular.
They spray painted his nose, put it all in his mouth.
Boya ya da lens olduğunu tesbit etmek için retinal test.
Retinal testing to detect the presence of contacts or dyes.
Eğer gerçekten Boya bağlı olsaydı bunlar aklından bile geçmezdi.
If you were truly bound to Bo that thought wouldn't have crossed your mind.
Boya da yapabilirim.- Lambaları takabilirim.
I can do the painting too. Finish the lights.
Yemek yapmak ve AIDS işi iyi ama'' Benimkini Boya''?
The cooking and the AIDS stuff is great, but… Color Me Mine,?
Tanrım, yağlı boya kokusuna bayılıyorum.
Oh, God, I love the smell of oil paints.
Ve tabi boya sorunu var.
And, of course, there's the question of dyeing.
Küçük garajın boya işi uzun sürecek.
Painting this little garage is a long job.
Insan ziyafeti teklifim… Boya verebileceğimin en iyisini vermek.
Offer the human feast… to give Bo the best chance I could.
Gözlerine mavi boya enjekte ederek onları Ari yapmaya çalıştı.
To make them acceptable Aryans. Injecting blue dyes into their eyes.
daha fazla kireç ve boya gerekecek.
then it needs more lime and color.
Umarın diz üstü bilgisayarında bulunan parmak izleri boya malzemelerindekilere uyuyor.
The prints found on Umar's laptop match the painting gear.
Ama Breeye hamile kaldığımdan beri kendime boya almamıştım.
But I haven't bought paints for myself since I was pregnant with Bree.
Sadece birkaç boya evi bu yağı kullanır.
Very few dyeing houses use it.
Ofisimde boya yapılıyor.
They're painting my office.
Boya saçlı… boya sarı saçlı.
Dyed hair… dyed blond hair.
Results: 3002, Time: 0.0403

Top dictionary queries

Turkish - English